pleat
B2옷감에 일정하게 잡은 접힌 주름; 그런 주름을 잡다
noun명사
- 1
주름 — 옷감에 일정하게 접어 넣거나 눌러 만든 주름B2〔fashion〕
a fold made by doubling cloth over on itself and often pressing or sewing it in place
The skirt has sharp pleats that hold their shape all day.
그 치마에는 하루 종일 모양이 유지되는 선명한 주름이 있다.
Each pleat in the curtain was carefully pressed.
커튼의 주름 하나하나를 조심스럽게 다렸다.
verb동사
- 1
주름을 잡다 — 옷감에 일정한 접힌 주름을 만들다B2〔fashion〕
to make pleats in cloth by folding, pressing, or sewing it
She pleated the fabric before sewing it onto the waistband.
그녀는 허리밴드에 천을 꿰매기 전에 주름을 잡았다.
The tailor pleats the front of the shirt for a formal look.
재단사는 격식 있는 느낌을 내려고 셔츠 앞면에 주름을 잡는다.
뉘앙스 · 쓰임
pleat는 의도적으로 일정하게 잡은 옷감 주름을 가리킵니다. fold는 단순히 ‘접힌 부분’이라는 더 넓은 말이고, crease는 접혀 생긴 선이나 자국을 강조합니다. wrinkle은 원치 않게 생긴 구김이나 잔주름에 가깝습니다.
패션·재봉·세탁 설명에서 자주 쓰입니다. 한국어로는 상황에 따라 ‘주름’, ‘접주름’, ‘플리츠’라고 번역하며, ‘pleated skirt’는 흔히 ‘플리츠 스커트’ 또는 ‘주름치마’라고 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fold
- 단순히 접는다는 넓은 뜻이며, pleat처럼 일정한 장식 주름을 만든다는 뜻은 약하다.
- crease
- 접힌 선을 만들거나 생기게 한다는 뜻으로, 재봉된 주름보다는 선이나 자국에 초점이 있다.
- tuck
- 재봉에서 천을 접어 꿰맨 부분을 가리키며, pleat보다 고정된 봉제 구조를 더 강조할 수 있다.
- gather
- 천을 오므려 잔주름을 만드는 느낌이 강하며, pleat보다 덜 규칙적일 수 있다.
반의어
- wrinkle-free surface
- 주름이나 구김 없이 매끈한 표면을 뜻한다.
- smoothness
- 접힘이나 주름이 없는 매끈한 상태를 가리킨다.
- smooth
- 구김이나 주름을 펴서 매끈하게 한다는 뜻이다.
- flatten
- 접히거나 솟은 부분을 눌러 평평하게 한다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- sharp pleats선명한 주름
- accordion pleats아코디언처럼 촘촘한 주름
- pleated skirt주름치마; 플리츠 스커트
noun+noun
- box pleat박스 플리츠; 맞주름
verb+noun
- pleat the fabric천에 주름을 잡다
- press the pleats주름을 다려 잡다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어의 관련 형태를 거쳐 들어온 말로, ‘접다’라는 뜻의 라틴어 plicare와 관련이 있습니다. 영어의 plait와도 역사적으로 가까운 말입니다.
단일 형태소 pleat로 이루어진 말입니다.
💡 pleat를 ‘플리츠 스커트’의 ‘플리츠’와 연결해 기억하면, 옷감에 잡힌 규칙적인 주름이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 14th century