po·lite·ly
A2공손하게, 예의 바르게
adverb부사
- 1
공손하게, 예의 바르게 — 예의와 존중을 보이며 공손하게A2〔general〕
in a way that shows good manners and respect for others
She politely asked for a glass of water.
그녀는 물 한 잔을 공손하게 부탁했다.
He smiled politely and thanked the teacher.
그는 예의 바르게 미소 짓고 선생님께 감사 인사를 했다.
유의어courteously, respectfully, civilly
반의어rudely, impolitely
뉘앙스 · 쓰임
'politely'는 일반적인 예의 바름을 나타내는 가장 기본적인 표현입니다. 'courteously'는 더 격식 있고 정중한 느낌이 강하며, 'respectfully'는 상대의 지위나 의견을 존중한다는 뉘앙스가 더 큽니다. 'nicely'는 더 일상적이고 부드럽지만 반드시 예절을 강조하지는 않습니다.
일상 대화와 글 모두에서 자연스럽게 쓰이는 중립적인 단어입니다. 'politely decline'은 특히 초대나 제안을 예의 있게 거절한다는 뜻으로 자주 쓰입니다. 명령문이나 요청을 부드럽게 설명할 때도 많이 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- courteously
- 더 격식 있고 정중한 느낌이 강합니다.
- respectfully
- 상대에 대한 존중이나 경의를 더 강조합니다.
- civilly
- 감정이 좋지 않아도 최소한의 예의를 지키는 느낌이 날 수 있습니다.
반의어
- rudely
- 상대에게 무례하거나 불쾌하게 행동한다는 뜻입니다.
- impolitely
- 'politely'의 직접적인 반의어로, 예의 바르지 않게라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- ask politely공손하게 부탁하다
- speak politely예의 바르게 말하다
- reply politely공손하게 대답하다
- smile politely예의상 공손하게 미소 짓다
- listen politely예의 바르게 듣다
adv+verb
- politely decline정중히 거절하다
어원 · 암기 팁
[Latin via French]'politely'는 형용사 'polite'에 부사를 만드는 접미사 '-ly'가 붙은 말입니다. 'polite'는 라틴어 'politus'(닦인, 세련된)에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어온 말로, 원래는 '매끄럽게 다듬어진'이라는 뜻에서 '세련되고 예의 바른'이라는 의미로 발전했습니다.
polite(예의 바른) + -ly(부사형 접미사)
💡 'polite'가 '예의 바른'이고, '-ly'가 붙으면 '예의 바르게'라고 기억하면 됩니다.