LC·Dict

pomp·less

C2literary
US/ˈpɑːmp.ləs/UK/ˈpɒmp.ləs/드물게 쓰임

허례허식이나 과시적 화려함이 없는

adjective형용사

  1. 1

    허식 없는, 소박한의식, 태도, 방식 등이 화려한 의전이나 과시 없이 소박한C2general

    having no pomp, ceremony, ostentation, or showy display

    • The memorial was deliberately pompless, with only a few flowers and quiet music.

      그 추모식은 일부러 허례허식 없이, 꽃 몇 송이와 조용한 음악만으로 진행되었다.

    • Her pompless style of leadership made the office feel unusually open.

      그녀의 허례허식 없는 리더십 스타일은 사무실 분위기를 유난히 개방적으로 만들었다.

뉘앙스 · 쓰임

simple은 가장 일반적으로 ‘단순한/소박한’이라는 뜻이고, modest는 겸손함이나 절제된 규모를 강조합니다. unostentatious는 과시하지 않음을 비교적 자연스럽게 나타내며, pompless는 특히 ‘pomp’ 즉 의전적 화려함이나 허례허식이 없다는 점을 문어적으로 강조합니다.

현대 영어에서 pompless는 매우 드문 단어이므로 일상 회화에서는 다소 낯설거나 고풍스럽게 들릴 수 있습니다. 격식 있는 글, 문학적 묘사, 행사나 리더십 스타일을 평가하는 문맥에서 제한적으로 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

unostentatious
과시하지 않는다는 뜻으로 pompless보다 훨씬 흔하고 자연스럽습니다.
modest
규모나 태도가 절제되고 겸손하다는 느낌이 더 강합니다.
simple
가장 일반적인 표현으로, 화려하지 않거나 복잡하지 않다는 넓은 뜻입니다.
plain
장식이나 꾸밈이 거의 없다는 물리적·시각적 느낌이 더 강할 수 있습니다.

반의어

pompous
거창하거나 잘난 체하는 느낌이 있으며, 사람의 태도에는 부정적 뉘앙스가 강합니다.
ostentatious
남에게 보이기 위해 과시적으로 화려하다는 뜻입니다.
ceremonial
격식과 의식 절차가 있다는 뜻으로, 반드시 부정적이지는 않습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a pompless ceremony허례허식 없는 의식
  • a pompless funeral소박한 장례식
  • pompless dignity허세 없는 품위
  • a pompless style꾸밈없이 소박한 방식

어원 · 암기 팁

[Greek via Latin and Old French + Old English suffi]pomp는 그리스어 pompē ‘행렬, 의식’에서 라틴어 pompa와 고대 프랑스어 pompe를 거쳐 영어에 들어왔고, 여기에 ‘~이 없는’을 뜻하는 접미사 -less가 붙었습니다.

pomp ‘화려한 의식, 허례허식’ + -less ‘~이 없는’

💡 pomp가 ‘화려한 의전’이고 -less가 ‘없는’이므로, pompless는 ‘화려한 의전이 없는’이라고 기억하면 됩니다.