LC·Dict

pop one's wad

숙어C2slang
US/pɑːp wʌnz wɑːd/UK/pɒp wʌnz wɒd/

돈·힘·기회 등을 한꺼번에 다 써 버리다; 매우 속되게는 사정하다

phrase

  1. 1

    돈, 에너지, 노력, 아이디어, 기회 등을 한꺼번에 또는 너무 빨리 모두 써 버리다C2

    to spend or use up all of one’s money, energy, effort, ideas, or resources, especially too soon or in one burst

    • Don't pop your wad on the first day of the vacation; we still have a week to go.

      휴가 첫날에 돈을 다 써 버리지 마. 아직 일주일이나 남았어.

    • The team popped its wad in the first quarter and had nothing left for the final minutes.

      그 팀은 1쿼터에 힘을 다 쏟아부어서 마지막 몇 분에는 남은 힘이 없었다.

  2. 2

    매우 속된 표현으로, 사정하다C2

    vulgar slang: to ejaculate

    • The comedian used a crude joke about a man popping his wad.

      그 코미디언은 한 남자가 사정한다는 내용의 저속한 농담을 했다.

    • Because pop one's wad can sound sexual, avoid it in professional conversation.

      pop one's wad는 성적으로 들릴 수 있으므로 업무상 대화에서는 피해야 한다.

뉘앙스 · 쓰임

blow one's wad나 shoot one's wad와 매우 가깝지만, pop one's wad는 상대적으로 덜 흔하며 여전히 거칠고 성적인 느낌을 줄 수 있습니다. spend all one's money는 중립적이고 직접적인 표현인 반면, pop one's wad는 충동적이거나 너무 이르게 다 써 버렸다는 평가가 담길 수 있습니다.

속어이며 성적인 의미로 오해될 수 있으므로 업무 이메일, 발표, 격식 있는 글에서는 사용하지 않는 것이 안전합니다. 사람을 주어로 쓰는 경우가 가장 자연스럽지만, team, company처럼 집단도 주어가 될 수 있습니다. one’s 자리에는 my, your, his, her, their 등 소유격을 넣습니다.

유의어 뉘앙스 비교

blow one's wad
의미가 거의 같고 더 흔하지만 역시 속되고 성적인 느낌이 있을 수 있습니다.
shoot one's wad
‘모든 것을 한 번에 써 버리다’라는 뜻으로 매우 비슷하며, 성적인 연상이 더 강할 수 있습니다.
spend it all
중립적이고 일상적인 표현으로, 속되거나 성적인 뉘앙스가 없습니다.
ejaculate
의학적·중립적 표현으로, 속어가 아닙니다.
come
성적인 맥락에서 쓰이는 구어체 표현이며, pop one's wad보다 덜 노골적으로 느껴질 수 있습니다.
shoot one's load
매우 속되고 노골적인 성적 속어입니다.

반의어

pace oneself
힘이나 자원을 한꺼번에 쓰지 않고 속도를 조절한다는 뜻입니다.
hold back
일부러 힘, 말, 감정, 자원 등을 남겨 두거나 억제한다는 뜻입니다.
save something for later
나중을 위해 돈이나 힘, 아이디어 등을 남겨 둔다는 중립적 표현입니다.
refrain
행동을 삼가거나 하지 않는다는 일반적 표현입니다.
hold off
어떤 행동을 미루거나 참는다는 구어체 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]wad는 원래 작은 뭉치, 뭉텅이, 또는 지폐 뭉치를 뜻합니다. 미국 속어에서 one's wad는 가진 돈이나 준비해 둔 자원을 가리키게 되었고, 이를 한꺼번에 써 버린다는 뜻으로 blow one's wad, shoot one's wad 같은 표현이 생겼습니다. pop one's wad도 같은 계열의 변형으로 보이며, shoot와 wad의 결합 때문에 성적인 속어 의미도 함께 발달했습니다.

💡 wad를 ‘지갑 속 지폐 뭉치’라고 생각하면, 그 뭉치를 pop 해서 터뜨리는 모습이 돈이나 에너지를 한 번에 다 써 버리는 이미지와 연결됩니다.