Prat about
구동사C2slangUS/ˌpræt əˈbaʊt/UK
바보같이 굴거나 빈둥거리며 시간을 낭비하다
phrasal verb구동사
- 1
허튼짓하다, 바보짓하다 — 장난치거나 바보같이 행동하며 시간을 낭비하다C2
to waste time by behaving in a silly or childish way
Stop pratting about and get on with your homework.
바보같이 빈둥대지 말고 숙제나 해.
We spent half the morning pratting about instead of preparing for the meeting.
우리는 회의 준비는 안 하고 오전 내내 거의 장난치며 시간을 낭비했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘mess about/around’이나 ‘fool around’과 뜻이 비슷하지만, ‘prat about’은 더 영국식이고 더 못마땅하거나 조롱하는 느낌이 있습니다. ‘waste time’은 중립적이고 직접적인 표현인 반면, ‘prat about’은 행동이 유치하고 멍청해 보인다는 뉘앙스를 더합니다.
영국 영어에서 주로 쓰이며, 친구나 가족 사이에서는 가볍게 들릴 수 있지만 직장·공식 상황에서는 무례하거나 너무 구어적으로 들릴 수 있습니다. ‘prat’ 자체가 ‘바보, 멍청이’라는 가벼운 모욕어이므로 상대에게 직접 쓰는 것은 조심해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mess about
- 비슷하지만 더 널리 쓰이고 덜 조롱적인 표현이다.
- fool around
- 장난치며 노는 느낌이 강하고, ‘prat about’보다 덜 영국식이다.
- waste time
- 중립적이고 직접적인 표현으로, 바보같다는 평가가 덜하다.
반의어
- knuckle down
- 딴짓을 그만두고 진지하게 일을 시작한다는 뜻이다.
- get on with
- 해야 할 일을 계속하거나 착수한다는 뜻이다.