Pretty as a speckled pup
숙어C1informalUS/ˈprɪti əz ə ˈspɛkəld pʌp/UK/ˈprɪti əz ə ˈspekəld pʌp/
아주 예쁘고 귀엽다는 뜻의 구어적·민속적인 표현
phrase
- 1
매우 예쁘거나 귀엽고 사랑스럽다.C1
Very pretty, cute, or charming.
Look at her in that new dress—she’s pretty as a speckled pup.
저 새 드레스 입은 모습 좀 봐—정말 귀엽고 예쁘다.
Their little cottage by the lake is pretty as a speckled pup.
호숫가에 있는 그들의 작은 오두막은 정말 아기자기하고 예쁘다.
뉘앙스 · 쓰임
“pretty as a picture”보다 더 구어적이고 시골스럽거나 익살스러운 느낌이 강합니다. “cute as a button”처럼 귀여움을 강조하지만, ‘speckled pup’ 때문에 더 민속적이고 정겨운 표현으로 들립니다. 세련되거나 우아한 아름다움보다는 사랑스럽고 눈에 띄는 귀여움을 칭찬할 때 잘 맞습니다.
지역색이 강하고 약간 구식으로 들릴 수 있으므로 공식적인 글이나 비즈니스 상황에서는 피하는 것이 좋습니다. 상대에 따라 장난스럽거나 촌스럽게 느껴질 수 있으니 친근한 분위기에서 사용하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- pretty as a picture
- 더 널리 쓰이고 덜 시골스러우며, 그림처럼 예쁘다는 느낌이 강함.
- cute as a button
- 예쁨보다 작고 앙증맞은 귀여움을 더 강조함.
- adorable
- 일반 형용사로 더 중립적이며 지역색이 없음.
반의어
- ugly as sin
- 매우 못생겼다는 뜻의 강하고 거친 구어 표현.
- not much to look at
- 외모나 겉모습이 그다지 매력적이지 않다는 완곡한 표현.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 최초 유래는 분명하지 않지만, 미국식 민속 표현이나 남부·시골풍 영어에서 나온 것으로 보입니다. 얼룩무늬 강아지가 귀엽고 눈에 잘 띈다는 이미지를 이용해 사람이나 사물을 다정하게 칭찬하는 비유입니다.
💡 얼룩무늬 강아지가 꼬리를 흔들며 귀엽게 보이는 모습을 떠올리면, ‘아주 귀엽고 예쁘다’는 뜻을 기억하기 쉽습니다.