LC·Dict

push·ing

B1informal
/ˈpʊʃɪŋ/보통

밀기; 특히 나이·수량이 거의 ~에 가까운

noun명사

  1. 1

    밀기, 누르기무엇을 힘으로 밀거나 누르는 행위A2general

    the act of pressing against someone or something in order to move it

    • No pushing, please; wait in line.

      밀지 마세요. 줄을 서서 기다리세요.

    • The pushing started when the doors opened.

      문이 열리자 밀치기가 시작되었다.

    유의어shoving, pressing

    반의어pulling

  2. 2

    압박, 밀어붙이기어떤 일을 하도록 압박하거나 강하게 밀어붙이는 행위B2general

    the act of putting pressure on someone or strongly promoting an idea, plan, or action

    • His constant pushing made the team feel stressed.

      그의 끊임없는 압박 때문에 팀은 스트레스를 받았다.

    • The senator's pushing of the bill continued all summer.

      그 상원의원의 법안 추진은 여름 내내 계속되었다.

adjective형용사

  1. 1

    거의 ~에 가까운나이·수량·금액 등이 거의 특정한 수치에 가까운B2general

    nearly a particular age, number, or amount

    • My father is pushing sixty, but he still runs every day.

      우리 아버지는 거의 예순이지만 아직도 매일 달리신다.

    • The repair cost is pushing $1,000 now.

      수리비가 이제 거의 1,000달러에 가까워지고 있다.

    유의어nearly, approaching

    반의어under

뉘앙스 · 쓰임

“pushing”은 실제로 손이나 힘으로 미는 느낌이 기본입니다. 비유적으로는 “pressure”보다 행동이나 추진의 뉘앙스가 강하고, “forcing”보다 반드시 강제적이라는 느낌은 약할 수 있습니다. “pushing 50” 같은 표현은 “almost 50”보다 더 구어적입니다.

“pushing”은 대부분 “be pushing + 나이/수량/금액” 형태로 쓰일 때 비격식 표현입니다. 공식 문서나 격식 있는 글에서는 “nearly,” “almost,” “approaching”을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 동사 형태로 쓰일 때는 “She is pushing the door”처럼 단순한 진행형일 수도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

shoving
더 거칠고 갑작스럽게 미는 느낌이 강함
pressing
미는 동작보다 누르거나 압력을 가하는 느낌이 더 강함
pressure
상대에게 부담을 주는 압박 자체를 더 직접적으로 나타냄
promotion
생각이나 계획을 알리고 지지하게 하는 활동에 더 가까움
nearly
더 중립적이고 격식·비격식 모두에서 자연스러움
approaching
더 격식 있고 점점 가까워진다는 느낌이 강함

반의어

pulling
밀어내는 것이 아니라 자기 쪽으로 당기는 행위
discouragement
어떤 일을 하지 못하게 말리거나 의욕을 꺾는 것
under
어떤 수치보다 낮다는 뜻으로, 가까워지는 느낌은 없음

자주 쓰는 표현 · Collocations

determiner+noun

  • no pushing밀지 마세요; 밀기 금지

noun+noun

  • pushing and shoving밀치고 떠미는 행동

adj+noun

  • constant pushing끊임없는 압박

adjective+number

  • pushing forty거의 마흔에 가까운

verb+noun

  • pushing the limit한계를 밀어붙이는 것

어원 · 암기 팁

[Old French]동사 “push”는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어 계열의 “pousser”에서 온 말로, ‘밀다, 재촉하다’라는 뜻과 관련됩니다. “pushing”은 여기에 영어의 현재분사·동명사 어미 “-ing”이 붙은 형태입니다.

push(밀다) + -ing(현재분사·동명사 어미)

💡 “push”는 ‘밀다’이고, “-ing”가 붙으면 ‘미는 것/밀고 있는’이라는 느낌으로 기억하면 쉽습니다. “pushing 40”은 숫자 40을 향해 밀고 가는 모습처럼 ‘거의 40에 가까운’이라고 떠올릴 수 있습니다.