LC·Dict

Rally behind

구동사C1
/ˈræli bɪˈhaɪnd/

한 사람·단체·명분을 중심으로 뭉쳐 지지하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    결집하여 지지하다, 힘을 모아 지지하다어떤 사람, 단체, 계획, 명분 등을 지지하기 위해 함께 뭉치다C1

    to come together in order to support a person, group, plan, or cause

    • Party members rallied behind the new leader after the election defeat.

      선거 패배 후 당원들은 새 지도자를 중심으로 뭉쳐 지지했다.

    • The whole community rallied behind the family after the fire.

      화재 이후 지역사회 전체가 그 가족을 돕기 위해 한마음으로 나섰다.

    • Fans rallied behind the team despite its poor start to the season.

      팬들은 시즌 초반 부진에도 불구하고 그 팀을 지지하며 뭉쳤다.

뉘앙스 · 쓰임

support나 back은 개인이 지지한다는 일반적인 표현이고, rally behind는 많은 사람들이 한 대상 주위로 결집해 적극적으로 지지한다는 집단적·역동적 뉘앙스가 있습니다. get behind와 의미가 매우 비슷하지만 rally behind가 조금 더 공식적이거나 정치·사회적 맥락에서 자주 쓰입니다. unite behind는 ‘단결하다’는 점을 더 강조합니다.

정치, 선거, 사회운동, 스포츠팀, 위기 상황에서 지도자나 명분을 지지할 때 자주 씁니다. 보통 ‘rally behind a leader/candidate/cause/team/plan’처럼 쓰이며, ‘rally the people behind the leader’처럼 rally가 사역동사로 쓰인 구조와 구별해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

support
가장 일반적인 표현으로, 집단적으로 결집한다는 느낌은 rally behind보다 약합니다.
back
사람이나 계획을 지지하거나 후원한다는 뜻으로, rally behind보다 더 간결하고 일상적입니다.
get behind
의미가 매우 비슷하지만 더 구어적이며, 어떤 계획이나 사람을 적극 지지하기 시작한다는 느낌이 있습니다.
unite behind
여러 사람이 의견 차이를 넘어 하나로 단결한다는 점을 더 강조합니다.

반의어

oppose
지지하는 것이 아니라 반대한다는 일반적인 표현입니다.
turn against
이전에 지지하던 대상에게 등을 돌려 반대하게 된다는 뜻입니다.
abandon
어려운 상황에서 더 이상 지지하거나 돕지 않고 떠난다는 뉘앙스가 있습니다.