LC·Dict

Rattle up

구동사C2informal
US/ˈræt̬.əl ʌp/UK/ˈræt.əl ʌp/가끔 쓰임

점수·금액·성과 등을 빠르게 많이 올리다

phrasal verb구동사

  1. 1

    빠르게 쌓다, 많이 올리다점수, 득점, 기록, 금액 등을 빠르게 많이 쌓아 올리다C2

    to score, accumulate, or produce a large number or amount quickly

    • The team rattled up 35 points in the first half.

      그 팀은 전반전에 35점을 빠르게 올렸다.

    • She rattled up another century before lunch.

      그녀는 점심시간 전에 또 한 번 빠르게 100점을 기록했다.

    • The company rattled up impressive sales in its first year.

      그 회사는 첫해에 인상적인 매출을 빠르게 올렸다.

    유의어rack up, chalk up, amass

    반의어lose, squander

뉘앙스 · 쓰임

“rack up”은 점수·빚·기록 등을 누적한다는 뜻으로 훨씬 일반적이고 중립적입니다. “rattle up”은 더 구어적이며 ‘빠른 속도로 척척 올리다’라는 생동감이 강합니다. “chalk up”은 성과나 승리를 공식적으로 기록한다는 느낌이 더 큽니다.

주로 영국식 영어와 스포츠 보도에서 많이 보이며, 일상 대화에서는 “rack up”이 더 흔합니다. 목적어가 대명사일 때는 보통 rattle과 up 사이에 둡니다: “They rattled them up quickly.”

유의어 뉘앙스 비교

rack up
가장 일반적인 표현으로, 빠름보다는 누적된 총량에 초점이 있다.
chalk up
승리·성과·기록을 공식적으로 남긴다는 느낌이 더 강하다.
amass
더 격식 있는 단어로, 많은 양을 모으거나 축적한다는 뜻이다.

반의어

lose
점수나 기회를 얻지 못하고 잃는다는 일반적인 반대 의미이다.
squander
이미 가진 기회·점수·자원을 낭비한다는 뜻이다.