LC·Dict

Rack up

구동사B2
US/ˌræk ˈʌp/UK가끔 쓰임

점수·이익·빚·손실 등을 많이 쌓아 올리다

phrasal verb구동사

  1. 1

    올리다, 획득하다점수, 승리, 상, 이익 등을 많이 얻거나 기록하다B2

    to score, win, or achieve a large number or amount of something

    • The team racked up five wins in a row.

      그 팀은 5연승을 쌓아 올렸다.

    • The new app has racked up millions of downloads.

      그 새 앱은 수백만 건의 다운로드를 기록했다.

  2. 2

    쌓다, 누적하다빚, 비용, 손실 등을 많이 늘리거나 쌓이게 하다B2

    to accumulate a large amount of debt, costs, losses, or other negative totals

    • He racked up huge credit card debts while he was unemployed.

      그는 실직해 있는 동안 엄청난 신용카드 빚을 쌓았다.

    • The company racked up heavy losses in its first year.

      그 회사는 첫해에 큰 손실을 기록했다.

    유의어run up, incur, accumulate

    반의어pay off, reduce

뉘앙스 · 쓰임

accumulate은 더 중립적이고 일반적인 말이며, amass는 더 격식 있고 많은 양을 모았다는 느낌이 강합니다. run up은 주로 빚·청구서·비용처럼 부정적인 금액이 늘어날 때 쓰입니다. clock up은 시간·거리·경험·기록을 누적한다는 뜻으로 자주 쓰입니다.

신문·비즈니스·스포츠 맥락에서 자주 쓰이며, 숫자나 금액이 인상적으로 크다는 뉘앙스가 있습니다. 대명사 목적어는 반드시 동사와 particle 사이에 와야 하므로 “rack them up”은 가능하지만 “rack up them”은 틀립니다.

유의어 뉘앙스 비교

accumulate
좋고 나쁜 대상 모두에 쓸 수 있는 더 중립적인 말입니다.
amass
더 격식 있으며, 많은 양을 모았다는 느낌이 강합니다.
clock up
특히 시간, 거리, 경험, 기록을 누적할 때 자주 씁니다.
run up
빚이나 청구서, 비용이 늘어날 때 특히 자연스럽고 약간 더 구어적입니다.
incur
비용·손실·빚을 부담하게 된다는 격식 있는 표현입니다.

반의어

lose
승리·점수·기회 등을 얻는 것이 아니라 잃는다는 뜻입니다.
fall short
목표한 수치나 기대에 미치지 못한다는 뜻입니다.
pay off
빚을 쌓는 것이 아니라 갚아 없앤다는 뜻입니다.
reduce
비용·손실·빚의 규모를 줄인다는 뜻입니다.