LC·Dict

rat·tle·head

C2literary
US/ˈrætəlˌhed/UK/ˈrætəlhed/드물게 쓰임

경솔하거나 머리가 빈 사람을 가리키는 드문 말

noun명사

  1. 1

    덜렁이, 얼간이어리석거나 경솔하고 산만한 사람C2general

    a foolish, empty-headed, or scatterbrained person

    • Don't dismiss him as a rattlehead; his wild idea may actually work.

      그를 바보 취급하지 마라. 그의 엉뚱한 생각이 실제로 통할지도 모른다.

    • The novel portrays the young nobleman as a charming but irresponsible rattlehead.

      그 소설은 젊은 귀족을 매력적이지만 무책임한 철부지로 그린다.

뉘앙스 · 쓰임

fool은 가장 일반적인 ‘바보’이고, airhead는 머리가 비었거나 생각이 얕다는 현대적·구어적 느낌이 강합니다. rattlehead는 이들보다 훨씬 드물고 옛말 같은 느낌이 있으며, 머릿속이 덜그럭거리듯 비어 있다는 조롱의 뉘앙스가 있습니다.

현대 회화에서 거의 쓰이지 않으므로 일반 대화에서는 fool, idiot, airhead 등이 더 자연스럽습니다. 사람에게 직접 쓰면 모욕적일 수 있습니다. 특정 음악·대중문화 맥락에서 대문자 Rattlehead는 고유명사로 쓰일 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

fool
가장 일반적인 ‘바보’라는 말로, rattlehead보다 훨씬 흔합니다.
scatterbrain
산만하고 덜렁대는 사람을 뜻하며, rattlehead보다 현대 영어에서 더 자연스럽습니다.
airhead
생각이 얕거나 머리가 빈 사람이라는 구어적 표현입니다.

반의어

sage
지혜로운 사람을 뜻하는 격식적·문학적 표현입니다.
sensible person
상식적이고 판단력이 있는 사람을 가리키는 중립적 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a foolish rattlehead어리석은 철부지
  • a charming rattlehead매력은 있지만 경솔한 사람

verb+noun

  • dismiss someone as a rattlehead누군가를 바보 취급하다

어원 · 암기 팁

[English]영어 rattle과 head가 결합한 말로, ‘덜그럭거리다’라는 의미의 rattle이 머리가 비어 있거나 생각이 산만하다는 이미지를 만듭니다.

rattle(덜그럭거리다, 재잘거리다) + head(머리)

💡 머릿속이 비어 있어 생각 대신 ‘덜그럭’ 소리가 난다고 상상하면 ‘경솔한 사람’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.