ra·vine
B2가파른 양쪽 경사면을 가진 깊고 좁은 계곡
noun명사
- 1
협곡, 깊은 골짜기 — 양쪽 경사면이 가파른 깊고 좁은 계곡이나 협곡B2〔geography〕
a deep, narrow valley with steep sides, often made by the action of flowing water
The trail crossed a narrow ravine before climbing to the village.
그 오솔길은 마을로 올라가기 전에 좁은 골짜기를 가로질렀다.
After the storm, water rushed through the ravine below the road.
폭풍이 지나간 뒤 도로 아래 깊은 계곡으로 물이 세차게 흘렀다.
뉘앙스 · 쓰임
‘valley’는 넓고 일반적인 ‘계곡/골짜기’를 뜻하지만, ‘ravine’은 더 좁고 깊으며 경사가 가파른 느낌이 강합니다. ‘gorge’는 ‘ravine’과 비슷하지만 더 크고 극적으로 깊은 협곡을 가리키는 경우가 많고, ‘canyon’은 매우 크고 장대한 협곡에 주로 씁니다. ‘gully’는 보통 더 작고 물이 파서 생긴 도랑 같은 골짜기를 뜻합니다.
‘ravine’은 지형을 비교적 정확하게 묘사하는 단어로, 여행기, 소설, 뉴스 보도, 지리 설명에서 자연스럽습니다. 한국어의 ‘계곡’으로 번역될 수 있지만, 물놀이 장소처럼 넓게 쓰이는 한국어 ‘계곡’보다 더 깊고 좁고 위험할 수 있는 지형을 떠올리게 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- gorge
- ‘ravine’보다 더 크고 깊고 극적인 협곡을 가리키는 경우가 많습니다.
- gully
- 보통 ‘ravine’보다 작고, 빗물이나 개울물이 파낸 도랑 같은 골짜기를 뜻합니다.
- valley
- 가장 일반적인 말로, 폭이 넓거나 완만한 계곡도 포함합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a deep ravine깊은 골짜기
- a narrow ravine좁은 계곡
- a steep ravine가파른 골짜기
verb+noun
- cross a ravine골짜기를 건너다
verb+prep+noun
- fall into a ravine깊은 골짜기로 떨어지다
noun+prep+noun
- the bottom of a ravine골짜기의 바닥
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 ravine에서 온 말로, 원래는 급류나 물살에 쓸려 파인 곳과 관련된 의미를 가졌습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 rapina와 관련이 있으며, ‘빼앗음, 휩쓸어 감’이라는 뜻과 연결됩니다.
단일 형태소로 분석됩니다: ravine.
💡 ‘비가 와서 물이 ravine을 파냈다’처럼, 물이 가파른 골짜기를 깎아 만든 모습을 떠올리면 쉽습니다.