re·fresh·ing·ly
B2기분 좋게 새롭거나 상쾌하게
adverb부사
- 1
신선하게, 참신하게 — 기분 좋을 만큼 새롭거나 색다르게; 신선하게; 참신하게B2〔general〕
in a way that is pleasantly new, different, direct, simple, or unusual
Her answer was refreshingly honest.
그녀의 대답은 기분 좋을 만큼 솔직했다.
The design is refreshingly simple and easy to use.
그 디자인은 산뜻하게 단순하고 사용하기 쉽다.
- 2
상쾌하게, 시원하게 — 더위나 피로를 덜어 줄 만큼 상쾌하게; 시원하게B2〔general〕
in a pleasantly cool or lively way that makes you feel less hot, tired, or uncomfortable
The water was refreshingly cold after the long hike.
긴 하이킹 후 그 물은 상쾌할 만큼 차가웠다.
A refreshingly cool breeze came through the window.
상쾌하게 시원한 바람이 창문으로 들어왔다.
유의어coolly, pleasantly
뉘앙스 · 쓰임
freshly는 주로 ‘갓, 새로’라는 시간적 의미가 강한 반면, refreshingly는 ‘기분 좋게 신선한/상쾌한’이라는 평가가 들어갑니다. pleasantly와 비슷하지만, refreshingly는 지루함, 복잡함, 더위, 피로 등을 씻어 주는 듯한 긍정적인 대비가 더 강합니다.
보통 refreshingly honest, refreshingly simple, refreshingly cool처럼 형용사 앞에 와서 긍정적인 평가를 나타냅니다. 사람의 말이나 태도를 칭찬할 때 쓰면 ‘솔직해서 오히려 좋다’는 뉘앙스가 납니다. 일상 회화와 글 모두에서 자연스럽게 쓰이는 중립적인 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pleasantly
- 기분 좋게라는 일반적인 뜻으로, 시원함이나 활력을 주는 느낌은 문맥에 따라 달라집니다.
- strikingly
- 눈에 띌 정도로 두드러진다는 뜻이 강하며, 반드시 기분 좋은 것은 아닙니다.
- originally
- 독창적으로라는 뜻이지만, refreshingly처럼 상쾌하거나 반가운 느낌은 덜합니다.
- coolly
- 물리적으로 시원하게라는 뜻이지만, 기분이 되살아나는 느낌은 약합니다.
반의어
- predictably
- 예상대로라서 새롭거나 신선하지 않다는 느낌을 줄 수 있습니다.
- conventionally
- 관습적이고 전통적인 방식이라는 뜻으로, 참신함과 반대되는 경우가 많습니다.
- oppressively
- 날씨나 공기가 숨 막히고 답답하게 느껴진다는 뜻입니다.
- unpleasantly
- 불쾌하게라는 넓은 반대 의미로, 상쾌함이 없음을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- refreshingly honest기분 좋을 만큼 솔직한
- refreshingly simple산뜻할 만큼 단순한
- refreshingly different신선하게 다른
- refreshingly cool상쾌하게 시원한
- refreshingly direct기분 좋을 만큼 직설적인
adv+adjective phrase
- refreshingly free of jargon전문 용어가 없어 신선할 만큼 쉬운
어원 · 암기 팁
[English]영어 형용사 refreshing에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 만들어진 말입니다. refreshing은 동사 refresh에서 온 말로, refresh는 ‘다시 새롭게 하다, 기운을 되찾게 하다’라는 뜻을 가집니다.
refresh(새롭게 하다, 기운을 되찾게 하다) + -ing(형용사화) + -ly(부사화)
💡 refresh가 ‘새로 고침, 기운 회복’이라는 뜻이므로, refreshingly는 ‘기분 좋게 새로 고쳐지는 느낌으로’라고 기억하면 쉽습니다.