re·luc·tant·ly
B2/rɪˈlʌktəntli/가끔 쓰임
마지못해, 내키지 않아 하며
adverb부사
- 1
마지못해, 내키지 않게 — 하고 싶지 않거나 내키지 않지만 어쩔 수 없이 하는 방식으로B2〔general〕
in a way that shows you are unwilling or not eager to do something
She reluctantly agreed to help with the project.
그녀는 마지못해 그 프로젝트를 돕기로 했다.
He reluctantly admitted that he had made a mistake.
그는 자신이 실수했다는 것을 마지못해 인정했다.
뉘앙스 · 쓰임
unwillingly와 의미가 매우 가깝지만, reluctantly는 ‘망설임’이나 ‘내키지 않음’이 더 자연스럽게 느껴질 때가 많습니다. grudgingly는 마지못해 하면서 불만이나 원망이 더 강하게 드러나는 뉘앙스입니다.
일상 대화와 글에서 모두 쓰이지만, 기본 단어라기보다는 약간 격식 있는 B2 수준 어휘입니다. ‘불평하며’로 번역될 때도 있지만, 실제로는 불평을 했다는 뜻이 자동으로 포함되지는 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- unwillingly
- 가장 직접적인 유의어로, 하고 싶지 않다는 뜻을 분명히 나타냅니다.
- grudgingly
- 마지못해 하면서 불만이나 원망이 더 강하게 느껴집니다.
- hesitantly
- 하기 싫음보다는 망설임이나 자신 없음에 더 초점이 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- reluctantly agree마지못해 동의하다
- reluctantly admit마지못해 인정하다
- reluctantly accept마지못해 받아들이다
- reluctantly leave아쉬워하거나 내키지 않아 하며 떠나다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 reluctant에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙은 말입니다. reluctant는 궁극적으로 라틴어 reluctari에서 왔으며, ‘저항하다, 맞서 싸우다’라는 뜻과 관련이 있습니다.
reluctant(내키지 않는, 꺼리는) + -ly(부사 접미사)
💡 reluctant가 ‘꺼리는’이라는 뜻이므로, reluctantly는 ‘꺼리는 방식으로’, 즉 ‘마지못해’라고 기억하면 쉽습니다.