re·mark·a·ble
B2놀랍거나 주목할 만큼 뛰어난, 현저한
adjective형용사
- 1
놀라운, 눈에 띄는 — 보통과 달라서 놀랍거나 눈에 띄는B2〔general〕
unusual or surprising in a way that makes people notice it
There is a remarkable similarity between the two reports.
그 두 보고서 사이에는 놀라울 만큼 두드러진 유사점이 있다.
The city has seen a remarkable change in just ten years.
그 도시는 불과 10년 만에 현저한 변화를 겪었다.
유의어striking, notable, extraordinary
반의어ordinary, unremarkable
- 2
뛰어난, 인상적인 — 매우 훌륭하거나 인상적인B2〔general〕
very impressive or excellent
She made a remarkable recovery after the accident.
그녀는 사고 후 놀라울 만큼 회복했다.
His first novel was a remarkable achievement.
그의 첫 소설은 주목할 만한 성취였다.
뉘앙스 · 쓰임
remarkable은 noticeable보다 강하고, 단순히 ‘눈에 띄는’ 정도를 넘어 ‘언급할 가치가 있을 만큼’ 두드러진다는 느낌입니다. amazing은 감탄과 놀라움이 더 강하고 구어적인 반면, remarkable은 조금 더 차분하고 객관적인 평가에 잘 어울립니다. notable은 ‘주목할 만한’이라는 뜻이 비슷하지만 더 격식 있고, impressive는 주로 긍정적인 인상을 준다는 점이 더 강조됩니다.
학술적 글, 기사, 보고서, 일상 대화 모두에서 사용할 수 있는 중립적인 단어입니다. 사람, 성과, 변화, 차이, 유사성, 회복, 발전 등을 묘사할 때 자주 쓰며, very remarkable처럼도 쓰지만 remarkable 자체가 이미 강한 뜻이므로 문맥에 따라 지나치게 강조하지 않는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- striking
- 시각적·인상적으로 강하게 눈에 띈다는 느낌이 더 크다.
- notable
- 더 격식 있고, 기록하거나 언급할 만하다는 느낌이 강하다.
- extraordinary
- 보통 수준을 훨씬 벗어났다는 뜻이 더 강하다.
- impressive
- 좋은 인상을 준다는 점이 더 직접적으로 강조된다.
- outstanding
- 집단이나 기준 가운데 특히 뛰어나다는 느낌이 강하다.
- exceptional
- 예외적으로 뛰어나거나 드물다는 뜻이 강하다.
반의어
- ordinary
- 특별하거나 두드러지지 않고 보통이라는 뜻이다.
- unremarkable
- 주목할 만한 점이 없다는 직접적인 반대말이다.
- mediocre
- 수준이 평범하거나 기대에 못 미친다는 뜻이다.
- poor
- 질이나 성과가 좋지 않다는 더 일반적인 반대말이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a remarkable achievement주목할 만한 성취
- a remarkable change현저한 변화
- remarkable progress놀라운 발전
- a remarkable recovery놀라운 회복
- a remarkable similarity두드러진 유사성
adv+adj
- quite remarkable상당히 놀라운
어원 · 암기 팁
[French]영어 remark에 형용사를 만드는 접미사 -able이 붙어 생긴 말입니다. remark는 프랑스어 remarquer에서 왔으며, 원래는 ‘표시하다, 주목하다’라는 의미와 관련이 있습니다.
remark(언급하다, 주목하다) + -able(~할 수 있는, ~할 만한)
💡 remark는 ‘언급’이라는 뜻이므로, remarkable은 ‘언급할 만한’ 것, 즉 ‘주목할 만한’ 것으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1604