re·tain·er
B2치아 교정 후 고정 장치, 전문가에게 미리 내는 유지료, 또는 역사적으로 가신·수행원
noun명사
- 1
유지 장치, 리테이너 — 교정 치료 후 치아가 원래 자리로 돌아가지 않도록 끼는 치과용 고정 장치B2〔dental〕
a dental device worn after orthodontic treatment to keep the teeth in their correct position
I wear my retainer every night after brushing my teeth.
나는 이를 닦은 뒤 매일 밤 교정 고정 장치를 낀다.
The orthodontist adjusted my retainer because it felt too tight.
고정 장치가 너무 꽉 끼어서 치과 교정 전문의가 조정해 주었다.
- 2
고문료, 선임료 — 변호사나 컨설턴트 같은 전문가의 서비스를 확보하기 위해 미리 또는 정기적으로 지급하는 돈B2〔legal〕
a fee paid in advance or regularly to keep a lawyer, consultant, or other professional available to work for you
We paid a retainer before the lawyer began the case.
우리는 변호사가 사건을 시작하기 전에 착수금 겸 유지료를 냈다.
The company keeps a security consultant on retainer.
그 회사는 보안 컨설턴트를 정기 자문 계약으로 두고 있다.
- 3
고정 장치, 고정 부품 — 무언가를 제자리에 고정하거나 빠지지 않게 하는 부품 또는 장치C1〔technical〕
a part or device that holds something in place or prevents it from moving or coming loose
A small plastic retainer holds the cable in place.
작은 플라스틱 고정 부품이 케이블을 제자리에 잡아 준다.
Replace the spring retainer if it is cracked or worn.
스프링 고정 부품에 금이 갔거나 닳았으면 교체하세요.
- 4
가신, 수행원, 종자 — 역사적으로 귀족이나 유력자를 따르며 섬기던 가신, 수행원, 종자C1〔history〕
in the past, a servant, follower, or supporter attached to a noble or important person
The lord traveled with a small group of retainers.
그 영주는 소수의 가신들과 함께 여행했다.
Several retainers lived in rooms near the great hall.
몇몇 수행원들은 대청 근처의 방에서 지냈다.
뉘앙스 · 쓰임
치과 의미의 retainer는 braces처럼 치아를 움직이는 장치가 아니라, 이미 교정된 치아를 ‘유지’하는 장치입니다. 비용 의미에서는 단순한 deposit이 보증금이라는 느낌인 반면, retainer는 변호사나 전문가를 계속 이용할 수 있도록 확보하는 돈이라는 뉘앙스가 강합니다. 사람을 뜻할 때는 현대 일상어라기보다 역사적·문학적 표현입니다.
치과에서는 wear a retainer, clean your retainer처럼 씁니다. 법률·비즈니스에서는 pay a retainer, a monthly retainer, on retainer가 흔합니다. 사람을 뜻하는 의미는 현대 직장 관계를 말할 때는 거의 쓰지 않으며, 중세·귀족·가문 같은 역사적 맥락에서 주로 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- orthodontic appliance
- 더 전문적이고 넓은 표현으로, 고정 장치뿐 아니라 여러 교정 장치를 포함할 수 있습니다.
- dental retainer
- 치과용 의미임을 분명히 하는 표현입니다.
- retaining fee
- retainer의 비용 의미를 더 명확히 풀어 쓴 표현입니다.
- advance fee
- 일을 시작하기 전에 내는 돈이라는 점을 강조하지만, 지속적인 서비스 확보의 뜻은 retainer보다 약할 수 있습니다.
- fastener
- 나사, 클립 등 물건을 고정하는 부품을 넓게 가리키는 일반적 표현입니다.
- clip
- 집어서 고정하는 형태의 작은 부품에 더 자주 쓰입니다.
- holder
- 무언가를 담거나 받쳐 두는 물건이라는 느낌이 강하고, 기술적 고정 기능은 retainer보다 덜 구체적일 수 있습니다.
- follower
- 누군가를 따르는 사람이라는 넓은 뜻이며, 역사적 신분 관계의 느낌은 약합니다.
- servant
- 시중드는 사람을 뜻하며, retainer보다 사회적 종속 관계가 더 직접적으로 느껴질 수 있습니다.
- attendant
- 공식적으로 곁에서 보조하는 사람이라는 뜻으로, retainer보다 덜 역사적인 느낌입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- wear a retainer교정 고정 장치를 끼다
- clean a retainer교정 고정 장치를 세척하다
- pay a retainer유지료를 지불하다
adj+noun
- orthodontic retainer치과 교정용 고정 장치
- monthly retainer월 정액 유지료
noun+noun
- retainer fee유지료, 착수금
- spring retainer스프링 고정 부품
prep+noun
- on retainer정기 자문 계약으로, 유지료를 받고
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 retain에 사람이나 물건을 나타내는 접미사 -er가 붙은 말입니다. retain은 고대 프랑스어 retenir에서 왔고, 더 거슬러 올라가면 라틴어 retinere ‘붙잡다, 유지하다’와 관련됩니다.
retain(유지하다, 붙잡다) + -er(사람·물건을 나타내는 접미사)
💡 retainer는 무언가를 ‘retain’, 즉 계속 제자리에 있게 하거나 확보해 두는 사람·돈·장치라고 기억하면 쉽습니다.