LC·Dict

re·tal·i·a·to·ry

C1formal
US/rɪˈtæliətɔːri/UK/rɪˈtæliətəri/드물게 쓰임

공격이나 피해에 대한 보복의, 앙갚음으로 하는

adjective형용사

  1. 1

    보복의, 보복적인공격, 피해, 처벌, 부당한 대우 등에 대응하여 보복하려는 또는 보복으로 행해지는C1general

    intended as, or done as, revenge or reprisal for an attack, injury, punishment, or unfair treatment

    • The country imposed retaliatory tariffs after the trade dispute escalated.

      무역 분쟁이 격화된 뒤 그 나라는 보복 관세를 부과했다.

    • Workers claimed the dismissals were retaliatory, not based on performance.

      노동자들은 그 해고가 업무 성과 때문이 아니라 보복성 조치였다고 주장했다.

뉘앙스 · 쓰임

revengeful은 사람의 감정이나 성향이 ‘복수심에 찬’ 것에 가깝고, punitive는 ‘처벌을 주려는’ 성격을 강조합니다. retaliatory는 감정보다는 어떤 선행 행동에 대한 ‘대응 보복’이라는 관계를 강조하며, retaliatory tariffs처럼 정책이나 조치에도 자주 쓰입니다.

일상 대화보다는 뉴스 기사, 공식 문서, 법률·노사 문제, 국제 관계에서 많이 쓰이는 격식 있는 단어입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘보복적인’, ‘보복성의’, ‘앙갚음으로 하는’, ‘보복 조치의’ 등으로 옮깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

reprisal
명사로는 ‘보복 행위’, 형용사적으로는 reprisal attacks처럼 쓰이며 군사·정치 맥락에서 많이 보입니다.
retributive
도덕적·법적 응징이나 인과응보의 의미가 더 강합니다.
punitive
보복 자체보다 ‘처벌을 주기 위한’ 성격을 강조합니다.

반의어

conciliatory
갈등을 키우기보다 달래고 화해하려는 태도를 뜻합니다.
forgiving
앙갚음하지 않고 용서하는 태도를 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • retaliatory action보복 조치
  • retaliatory measures보복 조치들
  • retaliatory tariffs보복 관세
  • retaliatory strike보복 공격
  • retaliatory attack보복 공격
  • retaliatory dismissal보복성 해고

어원 · 암기 팁

[Latin]영어 retaliate ‘보복하다’에 형용사를 만드는 접미사 -ory가 붙은 말입니다. retaliate는 궁극적으로 라틴어 retaliare ‘같은 방식으로 되갚다’와 관련됩니다.

retaliate(보복하다) + -ory(…의 성격을 가진)

💡 retaliate가 ‘보복하다’이므로 retaliatory는 ‘보복하는 성격의’라고 연결해 기억하면 좋습니다.