pu·ni·tive
C1formal처벌을 목적으로 하는; 지나치게 가혹한
adjective형용사
- 1
징벌적인, 처벌의 — 처벌하거나 벌을 주기 위한; 징벌적인C1〔legal〕
intended to punish someone or to make an offender suffer a penalty
The court awarded punitive damages against the company.
법원은 그 회사에 징벌적 손해배상을 명령했다.
The government introduced punitive measures against tax evaders.
정부는 탈세자들에 대한 징벌적 조치를 도입했다.
유의어penal, disciplinary, punishing
- 2
가혹한, 혹독한 — 부담이나 고통이 지나치게 큰; 가혹한C1〔general〕
so severe, high, or demanding that it feels like a punishment
Small businesses struggled under punitive interest rates.
소규모 사업체들은 가혹한 이자율 때문에 어려움을 겪었다.
The contract included punitive fees for late payment.
그 계약에는 연체 시 가혹한 수수료가 포함되어 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
punitive는 단순히 ‘엄격한’ strict보다 처벌 목적이 더 분명합니다. penal은 법률상 형벌과 더 직접적으로 관련되고, disciplinary는 조직이나 학교에서의 징계에 더 자주 쓰입니다. harsh는 ‘가혹한’이라는 일반적 평가이고, punitive는 그 가혹함이 처벌적 성격을 띤다는 뉘앙스가 있습니다.
격식 있는 단어이며 일상 대화보다는 법률, 뉴스, 정책 논의에서 많이 씁니다. punitive damages는 한국어로 보통 ‘징벌적 손해배상’이라고 번역합니다. 사람 자체를 묘사하기보다는 measures, sanctions, taxes, damages, action 같은 명사와 함께 쓰는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- penal
- 법률상 형벌이나 처벌 제도와 더 직접적으로 관련된다.
- disciplinary
- 학교, 직장, 조직 안에서 규율 위반에 대한 징계를 뜻할 때 더 흔하다.
- punishing
- 비격식적으로 매우 힘들거나 고통스러운 느낌까지 나타낼 수 있다.
- harsh
- 일반적으로 ‘가혹한’이라는 뜻이며 처벌 목적이 반드시 포함되지는 않는다.
- severe
- 정도나 강도가 매우 높다는 중립적 표현으로도 쓰인다.
- draconian
- 법이나 규칙이 지나치게 엄격하다는 비판적 뉘앙스가 강하다.
반의어
- rehabilitative
- 처벌보다 교정과 회복을 목적으로 한다.
- remedial
- 잘못을 벌하기보다 문제를 바로잡거나 개선하는 데 초점이 있다.
- lenient
- 처벌이나 기준이 관대하다는 뜻이다.
- moderate
- 정도나 수준이 지나치지 않고 적당하다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- punitive damages징벌적 손해배상
- punitive measures징벌적 조치
- punitive sanctions징벌적 제재
- punitive action징벌적 조치
- punitive taxes가혹한 세금
- punitive fees가혹한 수수료
어원 · 암기 팁
[Latin]프랑스어 punitif를 거쳐 들어온 말로, 라틴어 punire ‘벌하다’와 관련이 있습니다.
punit- ‘처벌’과 관련된 어근 + -ive ‘~의 성질을 가진’ 형용사 접미사
💡 punish와 같은 어원이라고 기억하면 쉽습니다. punitive measures는 ‘punish하기 위한 measures’라고 연결해 외울 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1624