re·trace·ment
C1technical되짚어 감; 금융에서 가격의 일시적 되돌림
noun명사
- 1
되짚기, 되돌아감 — 이전에 지나온 길, 선, 과정, 단계 등을 다시 따라가거나 되짚는 행위 또는 과정C1〔general〕
the act or process of going back over a path, line, course, or series of steps
The map showed a careful retracement of the explorer's route.
그 지도는 탐험가의 경로를 세심하게 되짚은 것을 보여 주었다.
The investigation required a retracement of every decision made that day.
그 조사는 그날 내려진 모든 결정을 되짚어 볼 필요가 있었다.
반의어advance, progression
- 2
되돌림, 조정 — 금융 시장에서 큰 상승 또는 하락 추세 중 가격이 일시적으로 반대 방향으로 움직이는 현상C1〔finance〕
a temporary movement of a price in the opposite direction to a larger upward or downward trend
Traders expected a short retracement after the stock's rapid rise.
트레이더들은 그 주식의 급등 뒤 짧은 되돌림을 예상했다.
The analyst used Fibonacci retracement levels to identify possible support.
그 분석가는 가능한 지지선을 찾기 위해 피보나치 되돌림 수준을 사용했다.
뉘앙스 · 쓰임
retracement는 단순히 ‘돌아감’이라는 의미의 return보다 더 의도적으로 이전 경로·단계·움직임을 되짚는 느낌이 있습니다. 금융에서 retracement는 대개 기존 추세가 끝났다는 뜻의 reversal과 달리, 추세 안에서 잠시 반대로 움직이는 조정을 말합니다.
일상 대화에서는 보통 going back, retracing, looking back over 등을 더 많이 씁니다. 금융 차트 분석에서는 Fibonacci retracement처럼 전문 용어로 자주 쓰이며, ‘추세 전환’이 아니라 ‘일시적 조정’이라는 점을 구별하는 것이 중요합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- retrace
- 동사로 ‘되짚다, 다시 따라가다’라는 뜻이며, retracement는 그 행위나 과정 자체를 가리키는 명사입니다.
- review
- review는 검토·복습의 의미가 강하고, 실제 경로나 순서를 따라 되짚는 느낌은 retracement보다 약합니다.
- pullback
- pullback은 주로 상승 추세 중 가격이 잠시 하락하는 상황에 더 흔히 쓰입니다.
- correction
- correction은 가격이 과도한 움직임 뒤 비교적 의미 있게 조정되는 경우에 쓰이며, retracement보다 폭이 클 수 있습니다.
반의어
- advance
- 되돌아가거나 되짚는 것이 아니라 앞으로 나아감을 뜻합니다.
- progression
- 이전 단계를 되짚기보다 순서대로 앞으로 진행되는 과정을 나타냅니다.
- breakout
- breakout은 가격이 일정 범위를 뚫고 새로운 방향으로 강하게 움직이는 것을 말합니다.
- trend continuation
- trend continuation은 가격이 되돌림 없이 기존 추세 방향으로 계속 움직이는 상황을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- Fibonacci retracement피보나치 되돌림
- retracement level되돌림 수준
- price retracement가격 되돌림
adj+noun
- a temporary retracement일시적 되돌림
- a sharp retracement급격한 되돌림
verb+noun
- show a retracement되돌림을 보이다
어원 · 암기 팁
[Old French]retracement는 동사 retrace에 명사형 접미사 -ment가 붙어 만들어진 말입니다. retrace는 ‘다시’를 뜻하는 re-와 ‘흔적을 따라가다’라는 뜻으로 발전한 trace가 결합한 형태이며, trace는 Old French tracier와 관련이 있습니다.
re- ‘다시’ + trace ‘흔적을 따라가다, 되짚다’ + -ment ‘행위·과정·결과를 나타내는 명사 접미사’
💡 re는 ‘다시’, trace는 ‘흔적’으로 기억하면, retracement는 ‘흔적을 다시 따라가는 것’이라고 외울 수 있습니다.