LC·Dict

sack out은(는) sacked outtense_variation이기도 합니다.

Sack out

구동사C1informal
US/ˈsæk aʊt/UK가끔 쓰임

잠자리에 들다; 곯아떨어지다

phrasal verb구동사

  1. 1

    잠자리에 들다, 잠들다특히 몹시 피곤해서 잠자리에 들거나 잠들다C1

    to go to bed or fall asleep, especially when very tired

    • I was exhausted after the trip, so I sacked out as soon as I got home.

      여행 후 너무 지쳐서 집에 오자마자 곯아떨어졌다.

    • The kids sacked out on the sofa before the movie ended.

      아이들은 영화가 끝나기도 전에 소파에서 잠들어 버렸다.

뉘앙스 · 쓰임

“go to bed”는 중립적으로 ‘잠자리에 들다’라는 뜻이고, “fall asleep”은 ‘잠들다’라는 과정에 초점이 있습니다. “sack out”은 더 구어적이며 피곤해서 털썩 잠자리에 들거나 곯아떨어지는 느낌이 강합니다. “crash”도 비슷하지만, “crash”는 갑자기 아무 데서나 쓰러지듯 자는 느낌이 더 강할 수 있습니다.

친구나 가족과의 대화처럼 편한 상황에서 사용합니다. 격식 있는 글이나 업무 이메일에서는 “go to bed,” “get some sleep,” “fall asleep” 등이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

go to bed
가장 중립적인 표현으로, 피곤함이나 갑작스러움의 뉘앙스가 약합니다.
fall asleep
잠자리에 드는 행위보다 실제로 잠드는 순간이나 상태에 초점을 둡니다.
crash
매우 피곤해서 갑자기 쓰러지듯 자는 느낌이 더 강하며 더 구어적입니다.

반의어

wake up
잠에서 깨는 것을 뜻하는 반대 의미입니다.
stay up
자지 않고 깨어 있는 것을 뜻합니다.