sac·ri·fice·a·ble
C2희생하거나 포기할 수 있는
adjective형용사
- 1
희생 가능한, 포기 가능한 — 더 큰 목적을 위해 희생하거나 포기할 수 있는C2〔general〕
able to be sacrificed, given up, destroyed, or lost for a greater purpose
In this strategy game, some units are sacrificeable if they protect the base.
이 전략 게임에서는 기지를 지킬 수 있다면 일부 유닛은 희생시킬 수 있다.
The manager treated the small project as sacrificeable during the budget cuts.
그 관리자는 예산 삭감 중에 그 작은 프로젝트를 포기해도 되는 것으로 여겼다.
뉘앙스 · 쓰임
sacrificeable은 expendable과 비슷하지만, 단순히 ‘소모품 같은’이라는 뜻보다 어떤 더 큰 목적이나 이익을 위해 의도적으로 포기될 수 있다는 느낌이 강합니다. disposable은 ‘쓰고 버릴 수 있는’이라는 실제적·물질적 뉘앙스가 강하고, sacrificable은 sacrificeable보다 더 일반적으로 인정되는 철자입니다.
드문 단어이며, 공식 글이나 일반 대화에서는 sacrificable 또는 expendable이 더 자연스러운 경우가 많습니다. 사람을 sacrificeable이라고 부르면 그 사람의 생명이나 가치를 낮게 보는 표현처럼 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sacrificable
- 같은 뜻의 더 표준적이고 흔한 철자이다.
- expendable
- 필요하면 버리거나 잃어도 된다는 뜻으로, 희생의 목적성은 덜 직접적이다.
- disposable
- 주로 물건이 쓰고 버릴 수 있다는 뜻이며, 도덕적 희생의 느낌은 약하다.
반의어
- indispensable
- 없어서는 안 될 만큼 꼭 필요하다는 뜻이다.
- essential
- 기본적이고 매우 중요해서 포기할 수 없다는 뜻이다.
- irreplaceable
- 대체할 수 없어서 잃어서는 안 된다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a sacrificeable unit희생시킬 수 있는 유닛
- a sacrificeable asset포기할 수 있는 자산
verb+object+adjective
- consider something sacrificeable어떤 것을 희생해도 된다고 여기다
verb+object+prep+adjective
- treat someone as sacrificeable누군가를 희생시켜도 되는 존재로 대하다
어원 · 암기 팁
[English]영어 sacrifice에 형용사를 만드는 접미사 -able이 붙어 만들어진 말이다. sacrifice 자체는 라틴어 sacrificium에서 프랑스어를 거쳐 영어로 들어온 말이다.
sacrifice(희생하다, 제물로 바치다) + -able(~할 수 있는)
💡 sacrifice는 ‘희생하다’, -able은 ‘~할 수 있는’이므로 sacrificeable은 ‘희생할 수 있는’으로 기억하면 된다.