LC·Dict

sa·li·da

C2rare
US/səˈliːdə/UK드물게 쓰임

스페인어에서 온 드문 영어 단어로, ‘출구·떠남’ 또는 탱고의 기본 시작 동작을 뜻함

noun명사

  1. 1

    출구, 나가는 길, 출발스페인어권 맥락에서의 출구, 나가는 길, 또는 떠남C2general

    an exit, way out, or departure, especially in a Spanish-speaking context

    • The sign above the door said salida, so we walked that way.

      문 위 표지판에 salida라고 쓰여 있어서 우리는 그쪽으로 걸어갔다.

    • Tourists followed the arrows marked salida to leave the museum.

      관광객들은 박물관을 나가려고 salida라고 표시된 화살표를 따라갔다.

    유의어exit, departure

    반의어entrance, arrival

  2. 2

    살리다, 시작 동작아르헨티나 탱고에서 춤을 시작할 때 쓰는 기본 동작이나 시작 순서C2dance

    in Argentine tango, a basic opening step or sequence used to begin the dance

    • Beginners practised the salida before learning more complex tango figures.

      초보자들은 더 복잡한 탱고 동작을 배우기 전에 salida를 연습했다.

    • The teacher broke the salida into slow, counted steps.

      선생님은 salida를 천천히 박자를 세는 단계별 동작으로 나누어 설명했다.

뉘앙스 · 쓰임

exit는 일반적인 ‘출구’이고 departure는 ‘출발·떠남’이라는 뜻입니다. salida는 스페인어 느낌이 강해 스페인어 표지판, 라틴 문화, 탱고 수업 같은 제한된 맥락에서 쓰입니다.

영어 학습자가 일상 대화에서 이 단어를 일반적인 ‘출구’ 의미로 쓰면 어색할 수 있습니다. 스페인어 표지판이나 탱고 용어를 말하는 경우가 아니라면 exit 또는 departure를 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

exit
가장 일반적인 영어 단어로, 스페인어 느낌이 없음
departure
장소를 떠나는 행위나 출발을 더 직접적으로 뜻함
opening step
춤의 시작 동작을 설명하는 일반적인 표현
basic step
특정 탱고 용어라기보다 기본 동작을 넓게 가리킴

반의어

entrance
들어가는 곳이나 입장을 뜻함
arrival
떠남이 아니라 도착을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+noun

  • salida signsalida라고 쓰인 출구 표지판

verb+noun

  • follow the salidasalida 표시를 따라가다
  • practise the salida탱고의 salida 동작을 연습하다

adj+noun

  • basic salida기본 salida 동작

어원 · 암기 팁

[Spanish]스페인어 salida는 ‘나가다, 떠나다’를 뜻하는 salir에서 온 말로, 원래 ‘출구, 떠남’을 뜻합니다. 영어에서는 스페인어권 맥락이나 탱고 용어로 제한적으로 차용되었습니다.

Spanish salir(나가다) + -ida(명사형 접미적 요소)

💡 스페인어 표지판에서 salida는 ‘exit’라고 기억하면 쉽습니다.