LC·Dict

sa·shay

C1informal
US/sæˈʃeɪ/UK드물게 쓰임

우아하거나 뽐내듯 걷다; 미끄러지듯 춤추다

verb동사

  1. 1

    뽐내며 걷다, 우아하게 걷다우아하고 자신 있게, 흔히 시선을 끌거나 뽐내듯 걷다C1general

    to walk or move in a confident, stylish, and slightly showy way

    • She sashayed into the party in a bright red suit.

      그녀는 선명한 빨간 정장을 입고 파티장에 당당하게 걸어 들어왔다.

    • The model sashayed down the runway with a calm smile.

      그 모델은 차분한 미소를 띠고 런웨이를 우아하게 걸었다.

    유의어strut, swagger, glide

    반의어trudge, shuffle

  2. 2

    샤세하다, 옆걸음치다춤에서 옆으로 미끄러지듯 발을 모으며 움직이다C1dance

    in dancing, to move sideways with a gliding step, often bringing the feet together

    • The dancers sashayed across the floor in perfect time.

      무용수들은 박자에 정확히 맞춰 바닥을 가로질러 미끄러지듯 움직였다.

    • In the square dance, partners sashayed to the left.

      스퀘어댄스에서 파트너들은 왼쪽으로 미끄러지듯 이동했다.

    유의어chassé, sidestep

noun명사

  1. 1

    뽐내는 걸음걸이, 샤세 동작뽐내듯 우아하게 걷는 걸음걸이; 옆으로 미끄러지는 춤 동작C1general

    a stylish, showy walk, or a gliding sideways dance movement

    • He entered with a little sashay and a big smile.

      그는 살짝 폼 나는 걸음걸이와 환한 미소로 들어왔다.

    • The routine ends with a quick sashay across the stage.

      그 동작은 무대를 가로지르는 빠른 미끄럼 스텝으로 끝난다.

    유의어strut, glide

뉘앙스 · 쓰임

sashay는 단순히 걷는다는 뜻의 walk보다 훨씬 생동감 있고, 우아함·자신감·약간의 과시가 함께 느껴집니다. strut은 더 당당하고 뻐기는 느낌이 강하며, swagger는 거만하거나 남성적인 허세가 더 두드러질 수 있습니다. stroll은 한가롭게 걷는다는 뜻이라 과시적인 느낌은 거의 없습니다.

일상 대화나 묘사에서 장난스럽거나 생생한 표현으로 쓰이며, 격식 있는 글에서는 다소 가볍게 들릴 수 있습니다. 사람의 몸짓을 묘사하는 말이므로 문맥에 따라 칭찬처럼 들릴 수도, 놀리는 말처럼 들릴 수도 있습니다. 드래그 공연 문화에서는 “sashay away”가 탈락을 알리는 유명한 표현으로도 알려져 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

strut
명사로도 뽐내는 걸음걸이를 뜻하지만, 더 거만하게 들릴 수 있습니다.
swagger
자신감이 지나쳐 거만하거나 허세처럼 느껴질 수 있습니다.
glide
부드러운 이동 자체를 강조하며, 과시적인 느낌은 약합니다.
chassé
발레와 무용에서 쓰이는 더 전문적인 용어입니다.
sidestep
옆으로 걷거나 피한다는 일반적인 말로, 춤의 우아한 느낌은 약합니다.

반의어

trudge
힘들고 무겁게 터벅터벅 걷는다는 뜻입니다.
shuffle
발을 끌며 걷는 느낌으로, sashay의 우아함과 반대됩니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep+noun

  • sashay down the runway런웨이를 우아하게 걷다
  • sashay into the room방 안으로 폼 나게 걸어 들어오다
  • sashay across the stage무대를 가로질러 우아하게 움직이다
  • sashay in heels하이힐을 신고 우아하게 걷다

verb+adverb

  • sashay away뽐내듯 걸어 나가다; 드래그 문화에서 탈락하다

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 chassé에서 온 말로, 원래는 춤에서 미끄러지듯 움직이는 스텝을 가리키는 말이었습니다. 영어에서는 형태가 sashay로 변하면서 춤 동작뿐 아니라 폼 나게 걷는 모습을 뜻하게 되었습니다.

현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 잘 나누지 않는 단일어입니다.

💡 ‘sa-SHAY’의 ‘SHAY’ 소리를 ‘쇼(show)’처럼 떠올리면, 사람들 앞에서 쇼하듯 우아하게 걷는 모습을 연상할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1836