swag·ger
B2자신만만하거나 거만한 태도·걸음걸이; 그런 태도로 걷다
noun명사
- 1
당당함, 자신감 — 멋있게 보일 만큼 강하게 드러나는 자신감B2〔general〕
a noticeable, stylish confidence in the way someone behaves or performs
The young singer performed with real swagger.
그 젊은 가수는 정말 자신감 넘치게 공연했다.
After two wins, the team had its swagger back.
두 번 이긴 뒤 그 팀은 자신감 넘치는 모습을 되찾았다.
유의어confidence, style
반의어insecurity, modesty
- 2
거드름, 으스댐 — 거만하거나 으스대는 태도 또는 걸음걸이B2〔general〕
an arrogant or showy manner, especially a way of walking that shows too much pride
He walked into the office with a swagger.
그는 으스대는 걸음걸이로 사무실에 들어왔다.
His swagger annoyed everyone at the meeting.
그의 거만한 태도는 회의에 있던 모두를 짜증나게 했다.
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
confidence는 일반적인 ‘자신감’으로 중립적·긍정적입니다. swagger는 자신감이 겉으로 강하게 드러나는 느낌이며, 멋있게 보일 수도 있지만 ‘잘난 척’이나 ‘으스댐’처럼 들릴 수 있습니다. arrogance는 더 분명히 부정적인 ‘오만함’입니다.
사람, 팀, 공연, 말투, 걸음걸이 등에 쓸 수 있습니다. 스포츠나 음악·패션 맥락에서는 긍정적으로 ‘멋진 자신감’이라는 뜻이 될 수 있지만, 일상 대화에서는 상대를 비판하는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- confidence
- 가장 일반적인 ‘자신감’으로, swagger보다 덜 과시적입니다.
- style
- 멋이나 방식에 초점이 있으며, 자신감의 의미는 더 약합니다.
- arrogance
- swagger보다 더 직접적으로 부정적인 ‘오만함’을 뜻합니다.
- bravado
- 속으로는 불안해도 겉으로 과장되게 용감한 척하는 느낌이 있습니다.
- strut
- 특히 자랑스럽고 뻣뻣하게 걷는 동작에 초점이 있습니다.
- boast
- 걷는 방식이 아니라 말로 자랑하는 것에 초점이 있습니다.
반의어
- insecurity
- 자신이 없고 불안해하는 상태를 뜻합니다.
- modesty
- 자신을 드러내지 않는 겸손함을 뜻합니다.
- humility
- 거만하지 않고 자신을 낮추는 태도입니다.
- shyness
- 자신을 드러내지 못하고 수줍어하는 성격이나 태도입니다.
- creep
- 조심스럽거나 눈에 띄지 않게 움직이는 느낌입니다.
- cower
- 두려워서 몸을 움츠리는 행동을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- walk with a swagger으스대며 걷다
- have swagger자신감 넘치는 태도가 있다
prep+noun
- with real swagger정말 자신감 넘치게
verb+prep+noun
- swagger onto the stage으스대며 무대에 오르다
adj+noun
- arrogant swagger거만한 태도
verb+noun+adv
- get one's swagger back자신감 넘치는 모습을 되찾다
어원 · 암기 팁
[English]16세기 영어에서 쓰이기 시작한 말로, ‘흔들리다, 비틀거리다’라는 뜻과 관련된 swag에서 발전한 것으로 여겨집니다. 이후 ‘거만하게 활보하다’라는 뜻으로 굳어졌습니다.
어원적으로 swag와 관련된 것으로 보이나 현대 영어에서는 하나의 단어로 인식됩니다.
💡 swagger를 ‘swag가 넘쳐서 으스대며 걷는 모습’으로 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1590