LC·Dict

scep·tre

C2formal
US/ˈsɛptər/UK/ˈsɛptə/드물게 쓰임

군주가 권위의 상징으로 드는 홀; 왕권

noun명사

  1. 1

    홀, 왕홀왕이나 여왕이 권위의 상징으로 드는 장식용 막대기; 홀C2general

    a decorated staff carried by a king, queen, or other ruler as a symbol of authority

    • The queen carried a golden sceptre during the ceremony.

      여왕은 의식 중에 금빛 홀을 들고 있었다.

    • The crown and sceptre were displayed in the museum.

      왕관과 홀은 박물관에 전시되어 있었다.

    유의어staff, rod

  2. 2

    왕권, 통치권왕권, 통치권, 군주의 권위C2general

    royal power or authority, especially in a literary or formal context

    • The sceptre passed to her son after the king died.

      왕이 죽은 뒤 왕권은 그녀의 아들에게 넘어갔다.

    • For decades, the family held the sceptre of power.

      수십 년 동안 그 가문은 권력의 왕좌를 쥐고 있었다.

    유의어sovereignty, authority

    반의어subjection

뉘앙스 · 쓰임

staff는 일반적인 ‘지팡이·막대기’를 넓게 가리킬 수 있지만, sceptre는 군주의 권위와 관련된 의식용 물건을 뜻합니다. ‘왕권’이라는 추상적 의미로도 쓰이지만, 이 용법은 문학적이고 격식 있는 편입니다.

영국식 철자는 sceptre이고, 미국식 철자는 scepter입니다. 현대 일상 대화에서는 자주 쓰이지 않으며, 왕실·역사·의식·문학적 맥락에서 주로 사용됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

staff
더 일반적인 말로, 반드시 왕권의 상징은 아닙니다.
rod
막대기라는 물리적 의미가 강하며, 왕실 의식의 뉘앙스는 약합니다.
sovereignty
국가나 통치자의 최고 권한을 더 직접적이고 정치적으로 나타냅니다.
authority
권위나 권한을 넓게 뜻하며, 왕권에 한정되지 않습니다.

반의어

subjection
스스로 통치하는 권력이 아니라 남의 지배 아래 있는 상태를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a royal sceptre왕실의 홀
  • a golden sceptre금빛 홀

verb+noun

  • carry a sceptre홀을 들다
  • hold a sceptre홀을 쥐다

noun+noun

  • the crown and sceptre왕관과 홀

noun+prep+noun

  • the sceptre of power권력의 상징으로서의 왕권

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 sceptre를 거쳐 받아들인 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 sceptrum과 그리스어 skēptron ‘지팡이, 막대기’에서 왔습니다.

sceptre는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵습니다.

💡 ‘왕이 ceremony에서 드는 special staff’라고 연결해 외우면 좋습니다. 영국식 sceptre는 -re로 끝나고, 미국식 scepter는 -er로 끝납니다.

최초 사용 시기: circa 14th century