LC·Dict

Schizz out

구동사C2slang
US/skɪz aʊt/UK

매우 흥분하거나 당황해서 이상하게 행동하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    이성을 잃다, 기겁하다, 발작하다갑자기 몹시 흥분하거나 겁먹거나 화가 나서 이상하거나 통제되지 않은 방식으로 행동하다C2

    to suddenly become very excited, frightened, angry, or irrational, and behave in an uncontrolled way

    • He totally schizzed out when he realized his phone was missing.

      그는 휴대폰이 없어진 걸 알고 완전히 흥분해서 난리를 쳤다.

    • Don't schizz out—it's just a small mistake.

      너무 당황해서 난리 치지 마. 그냥 작은 실수일 뿐이야.

뉘앙스 · 쓰임

‘freak out’은 훨씬 일반적이고 비교적 덜 문제적인 표현입니다. ‘flip out’은 화를 내거나 감정을 폭발시키는 느낌이 강하고, ‘lose it’은 자제력을 잃는다는 의미가 중심입니다. ‘schizz out’은 드물고 속어성이 강하며 비하적으로 들릴 수 있어 학습자는 보통 ‘freak out’이나 ‘panic’을 쓰는 것이 안전합니다.

친한 사이의 매우 비격식적인 말에서나 드물게 쓰입니다. 공식적인 글이나 직장, 낯선 사람과의 대화에서는 피하는 것이 좋습니다. 특히 정신건강과 관련된 맥락에서는 모욕적이거나 낙인찍는 표현으로 받아들여질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

freak out
가장 일반적이고 덜 거친 표현으로, 놀람·공포·분노·흥분 모두에 널리 쓰인다.
flip out
갑자기 화를 내거나 감정을 폭발시키는 느낌이 더 강하다.
lose it
감정이나 자제력을 잃는다는 뜻이 중심이며 일상적으로 많이 쓰인다.

반의어

calm down
흥분하거나 화난 상태에서 진정하다는 뜻이다.
keep one's cool
어려운 상황에서도 침착함을 유지한다는 뜻이다.