LC·Dict

Calm down

구동사B1
/kɑːm daʊn/보통

진정하다; 진정시키다

phrasal verb구동사

  1. 1

    진정되다, 가라앉다, 차분해지다화, 불안, 흥분 등이 가라앉아 차분해지다B1

    to become less angry, anxious, excited, or upset

    • Please calm down and tell me what happened.

      제발 진정하고 무슨 일이 있었는지 말해 줘.

    • It took her a few minutes to calm down after the argument.

      말다툼 후 그녀가 진정하는 데 몇 분이 걸렸다.

  2. 2

    진정시키다, 달래다누군가를 진정시키거나 덜 화나고 덜 불안하게 만들다B1

    to make someone become less angry, anxious, excited, or upset

    • The teacher tried to calm the children down.

      선생님은 아이들을 진정시키려고 했다.

    • A cup of tea helped calm him down.

      차 한 잔이 그를 진정시키는 데 도움이 되었다.

    유의어soothe, reassure, settle

    반의어upset, wind up, agitate

뉘앙스 · 쓰임

settle down은 아이들·분위기·생활이 ‘안정되다/조용해지다’라는 느낌이 더 강하고, relax는 긴장을 풀고 편안해지는 데 초점이 있습니다. cool down은 화가 식거나 흥분이 가라앉는 느낌이 강하며, calm down은 감정 전반이 차분해지는 가장 일반적인 표현입니다.

자동사로는 “She calmed down.”처럼 목적어 없이 씁니다. 타동사로는 “calm someone down” 형태가 흔하며, 대명사는 반드시 동사와 부사 사이에 놓아 “calm him down”, “calm them down”이라고 합니다. 명사 목적어는 “calm the baby down”이 가장 자연스럽고, “calm down the baby”도 가능하지만 덜 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

settle down
흥분이나 소란이 가라앉아 조용해지는 느낌이 더 강합니다.
cool down
특히 화가 식거나 감정이 누그러지는 상황에 자주 씁니다.
relax
분노보다 긴장이나 스트레스를 풀고 편안해지는 의미가 강합니다.
soothe
부드럽고 따뜻하게 달래서 마음을 편하게 한다는 느낌이 강합니다.
reassure
걱정하지 않아도 된다고 말해 안심시키는 의미가 강합니다.
settle
사람이나 상황을 조용하고 안정된 상태로 만드는 데 초점이 있습니다.

반의어

get worked up
걱정, 화, 흥분이 점점 커지는 것을 뜻합니다.
panic
갑자기 겁에 질려 침착함을 잃는다는 뜻입니다.
upset
누군가를 속상하게 하거나 불안하게 만든다는 뜻입니다.
wind up
비격식적으로 누군가를 일부러 흥분시키거나 화나게 한다는 뜻입니다.
agitate
감정을 뒤흔들어 불안하거나 흥분하게 만든다는 비교적 격식 있는 표현입니다.