Scratch by
구동사C2informalUS/skrætʃ baɪ/UK
간신히 살아가거나 버텨 내다
phrasal verb구동사
- 1
근근이 살아가다, 간신히 버티다 — 돈이나 자원 등이 부족한 상황에서 간신히 살아가거나 계속해 나가다C2
to manage to live or continue despite having very little money, resources, or support
After the rent went up, they had to scratch by on one income.
집세가 오른 뒤 그들은 한 사람의 수입으로 간신히 버텨야 했다.
The small café scratched by through the winter with only a few regular customers.
그 작은 카페는 단골손님 몇 명만으로 겨울을 간신히 버텼다.
뉘앙스 · 쓰임
“scrape by”가 가장 자연스럽고 널리 쓰이는 표현이며, “scratch by”는 의미는 비슷하지만 덜 흔하고 약간 구어적·비표준적으로 들릴 수 있습니다. “get by”는 단순히 ‘그럭저럭 지내다’라는 중립적인 느낌이 강하고, “scratch by”는 더 힘들게 버틴다는 뉘앙스가 있습니다.
주로 생활비, 적은 수입, 부족한 자원과 관련해 쓰이며 “scratch by on a small salary”처럼 “on + 돈/수입/자원”과 함께 자주 나타납니다. 격식 있는 글이나 시험 답안에서는 더 표준적인 “scrape by” 또는 “get by”를 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- scrape by
- 가장 흔하고 자연스러운 동의 표현으로, ‘간신히 버티다’라는 뜻이 분명합니다.
- get by
- 어렵지만 그럭저럭 지내거나 해내다는 뜻으로, “scratch by”보다 덜 절박하게 들릴 수 있습니다.
- make ends meet
- 특히 수입과 지출을 맞추며 겨우 생활한다는 경제적 맥락에 초점이 있습니다.