se·ma
C2rare드문·전문어로 ‘표지/신호’; 또 수피즘의 회전춤 의식
noun명사
- 1
표지, 기호, 신호 — 의미나 경고를 전달하는 표지, 기호, 신호C2〔semiotics〕
a sign, signal, or symbol that conveys meaning, especially a warning
The red cloth was used as a sema, warning sailors to keep away.
그 붉은 천은 선원들에게 접근하지 말라고 알리는 신호로 쓰였다.
In his essay, the broken mirror becomes a sema of lost identity.
그의 에세이에서 깨진 거울은 상실된 정체성을 나타내는 기호가 된다.
- 2
세마 의식, 회전춤 의식 — 메블레비 수피 교단의 경건한 회전춤 의식C1〔religion〕
a Sufi devotional ceremony, especially the whirling ritual of the Mevlevi order
At the sema, dervishes turned slowly to devotional music.
세마 의식에서 데르비시들은 경건한 음악에 맞춰 천천히 돌았다.
Tourists in Konya are asked to respect the sema as a ritual.
코냐의 관광객들은 세마를 의식으로 존중해 달라는 요청을 받는다.
뉘앙스 · 쓰임
일상적인 sign, signal, symbol보다 훨씬 드물고 학술적·문학적으로 들립니다. 수피 의식의 의미에서는 dance보다 종교적 의례라는 뉘앙스가 강합니다.
대부분의 상황에서는 sema 대신 sign, signal, symbol을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 수피 의식의 의미에서는 문화·종교 맥락의 전문어이므로 가벼운 ‘춤 공연’처럼 표현하지 않도록 주의합니다. 모두 대문자인 SEMA는 자동차 애프터마켓 관련 단체·전시회의 이름으로, 이 단어와 별개입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sign
- 가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- signal
- 정보나 지시를 보내는 신호라는 느낌이 더 강합니다.
- symbol
- 추상적 의미를 대표하는 상징이라는 뜻이 더 강합니다.
- sama
- 같은 수피 음악·의식 전통을 가리키는 관련 표기입니다.
- whirling ceremony
- 전문 용어가 아니라 설명적으로 풀어 쓴 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- serve as a sema표지·신호 역할을 하다
noun+prep+noun
- a sema of danger위험을 알리는 신호
adj+noun
- Mevlevi sema메블레비 세마 의식
verb+noun
- attend a sema세마 의식에 참석하다
어원 · 암기 팁
[Greek; Turkish from Arabic]‘표지·신호’의 의미는 그리스어 sēma에서 왔습니다. 수피 의식의 의미는 터키어 sema에서 왔으며, 이는 아랍어 samāʿ와 관련됩니다.
영어 안에서 생산적으로 분석되는 형태소라기보다 차용된 단어입니다.
💡 semiotics가 ‘기호학’이라는 뜻인 것을 떠올리면 sema의 ‘기호·신호’ 의미를 기억하기 쉽습니다.