LC·Dict

sequined은(는) sequin과거형, sequin과거분사이기도 합니다.

se·quined

B2
US/ˈsiːkwɪnd/UK드물게 쓰임

스팽글이 달린, 스팽글로 장식된

adjective형용사

  1. 1

    스팽글로 장식된, 스팽글 장식의스팽글로 장식된; 작은 반짝이는 장식 조각이 붙어 있는B2fashion

    decorated or covered with sequins

    • She wore a silver sequined dress to the party.

      그녀는 파티에 은색 스팽글 드레스를 입고 갔다.

    • The stage lights flashed on his sequined jacket.

      무대 조명이 그의 스팽글 재킷 위에서 번쩍였다.

뉘앙스 · 쓰임

sparkly나 glittering은 반짝이는 느낌을 넓게 말하지만, sequined는 실제로 스팽글 장식이 붙어 있다는 뜻입니다. beaded는 구슬 장식이 달린 것을 말하고, spangled는 비슷하지만 더 문어적이거나 덜 일상적인 느낌이 있습니다.

패션, 의상, 공연 복장 등을 묘사할 때 자주 쓰입니다. ‘a sequined dress’처럼 보통 명사 앞에서 쓰이며, 한국어의 ‘스팽글 원피스/스팽글 드레스’와 자연스럽게 대응됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

spangled
의미는 비슷하지만 더 문어적이거나 덜 일상적으로 들릴 수 있습니다.
sparkly
반짝인다는 일반적인 뜻이며, 반드시 스팽글이 달렸다는 의미는 아닙니다.
glittering
강하게 빛나거나 화려하다는 느낌이 크며, 장식의 종류는 특정하지 않습니다.

반의어

plain
장식이 거의 없고 단순하다는 뜻입니다.
unadorned
꾸밈이나 장식이 없다는 더 격식 있는 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a sequined dress스팽글 드레스
  • a sequined jacket스팽글 재킷
  • a sequined gown스팽글 이브닝드레스
  • a sequined costume스팽글 의상

adv+adj

  • heavily sequined스팽글이 많이 달린

verb+prep+noun

  • covered in sequins스팽글로 덮인

어원 · 암기 팁

[French and Italian]sequined는 명사 sequin에 ‘…가 붙은, …로 장식된’ 뜻의 -ed가 붙어 형용사처럼 쓰이게 된 말입니다. sequin은 프랑스어를 거쳐 들어왔으며, 더 멀리는 이탈리아어 zecchino와 관련되어 원래 베네치아의 금화를 가리켰습니다.

sequin(스팽글) + -ed(…가 달린, …로 장식된)

💡 ‘sequin = 스팽글’에 -ed가 붙어 ‘스팽글이 달린’이라고 기억하면 쉽습니다.