LC·Dict

Shit yeah

숙어C1slang
/ʃɪt jæ//ʃɪt jeə/

강한 동의나 흥분을 나타내는 속된 표현

phrase

  1. 1

    씨발 당연하지, 존나 좋지강한 찬성, 승낙, 흥분, 만족을 나타내는 속된 감탄 표현C1

    a vulgar exclamation used to express strong agreement, approval, excitement, or willingness

    • “Do you want to come to the concert tonight?” “Shit yeah!”

      “오늘 밤 콘서트 갈래?” “완전 좋지!”

    • When the team scored in the last minute, he jumped up and shouted, “Shit yeah!”

      팀이 마지막 순간에 득점하자 그는 벌떡 일어나 “좋았어!”라고 소리쳤다.

뉘앙스 · 쓰임

“yes”보다 훨씬 강하고 감정적이며, “yeah!”보다 거칠고 속된 느낌입니다. “hell yeah”와 비슷하지만 “shit yeah”는 더 조잡하거나 즉흥적인 감탄처럼 들릴 수 있습니다. “fuck yeah”보다는 보통 약간 덜 강하지만 여전히 욕설 표현입니다.

욕설이 포함된 표현이므로 격식 있는 자리에서는 사용하지 마세요. 친한 친구 사이에서도 상대가 욕설을 불편해할 수 있으므로 주의해야 합니다. 한국어의 ‘씨, 좋지!’처럼 욕설이 감탄을 강화하는 역할을 하지만, 문맥에 따라 불쾌하게 받아들여질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

hell yeah
강한 긍정을 나타내며 역시 비격식적이지만, “shit yeah”보다 조금 덜 조잡하게 느껴질 수 있습니다.
fuck yeah
의미는 매우 비슷하지만 욕설 강도가 더 세고 더 공격적이거나 거칠게 들릴 수 있습니다.
absolutely
같은 강한 긍정이지만 욕설이 아니며 격식 있는 상황에서도 쓸 수 있습니다.
definitely
강한 확신을 나타내는 중립적인 표현으로, 감탄이나 흥분의 느낌은 덜합니다.

반의어

hell no
강한 거절을 나타내는 비격식 표현입니다.
no way
강한 부정이나 거절을 나타내며, 욕설은 아니지만 문맥에 따라 단호하게 들립니다.
absolutely not
강한 부정을 나타내는 비교적 중립적이거나 격식 있는 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어 욕설 shit이 감정을 강조하는 감탄사로 쓰이면서, 긍정의 yeah와 결합해 강한 동의나 흥분을 나타내는 속어 표현이 되었습니다. 정확한 최초 사용 시점은 분명하지 않지만, 현대 구어와 인터넷 문화에서 자연스럽게 쓰이는 강조 표현입니다.

💡 shit이 ‘감정 강조’, yeah가 ‘응/그래’라고 생각하면 ‘젠장 좋지!’처럼 강하게 찬성하는 느낌으로 기억할 수 있습니다.