skunked
C1informal비격식: 완패한, 한 마리도 못 잡은, 또는 맥주가 빛에 상해 역한 냄새가 나는
adjective형용사
- 1
완패한, 영패한 — 경기나 경쟁에서 크게 진; 특히 한 점도 내지 못한C1〔sports〕
badly defeated in a game or contest, especially without scoring any points
Our team got skunked in the final game.
우리 팀은 마지막 경기에서 완패했다.
They were skunked 10-0 by their rivals.
그들은 라이벌에게 10대 0으로 완전히 졌다.
반의어victorious, undefeated
- 2
허탕 친, 꽝 친 — 낚시에서 물고기를 한 마리도 잡지 못한C1〔fishing〕
having caught no fish on a fishing trip
We fished all morning and got skunked.
우리는 오전 내내 낚시했지만 한 마리도 못 잡았다.
Even experienced anglers can get skunked on that lake.
경험 많은 낚시꾼도 그 호수에서는 꽝칠 수 있다.
- 3
상한, 역취 나는 — 맥주가 빛 등에 의해 상해 스컹크 같은 역한 냄새나 맛이 나는C1〔food and drink〕
describing beer that has developed an unpleasant skunk-like smell or taste, especially from light exposure
This bottle tastes like skunked beer.
이 병맥주는 빛에 상한 맥주처럼 맛이 이상하다.
Keep the beer out of sunlight so it does not get skunked.
맥주가 빛에 상하지 않도록 햇빛을 피해서 보관해라.
유의어light-struck, spoiled
뉘앙스 · 쓰임
“defeated”는 일반적인 ‘패배한’이라는 뜻이고, “beaten badly”는 ‘크게 진’이라는 뜻입니다. “skunked”는 더 구어적이며, 특히 ‘한 점도 못 내고 졌다’ 또는 ‘낚시에서 꽝쳤다’는 느낌이 강합니다. 맥주에 대해서는 단순히 “stale”보다 냄새가 더 역하고 스컹크 냄새 같다는 뉘앙스가 있습니다.
주로 미국 영어에서 비격식적으로 쓰입니다. 공식 보고서나 격식 있는 글에서는 경기의 경우 “was shut out,” “lost badly,” 맥주의 경우 “spoiled” 또는 “light-struck” 같은 표현이 더 적절할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- shut out
- 특히 한 점도 내지 못하고 진 경우에 더 정확한 표현입니다.
- routed
- 대패했다는 뜻으로, “skunked”보다 더 격식 있거나 기사체에서 쓰일 수 있습니다.
- come up empty
- 아무 성과도 얻지 못했다는 더 넓은 의미의 구어 표현입니다.
- catch nothing
- 가장 직접적이고 중립적인 표현입니다.
- light-struck
- 맥주 양조에서 빛 때문에 변질된 상태를 가리키는 더 전문적인 표현입니다.
- spoiled
- 음식이나 음료가 상했다는 더 일반적인 표현입니다.
반의어
- victorious
- 경기나 경쟁에서 이긴 상태를 뜻하는 더 일반적이고 격식 있는 표현입니다.
- undefeated
- 아직 한 번도 지지 않은 상태를 뜻합니다.
- catch fish
- 낚시에서 실제로 물고기를 잡았다는 일반적인 표현입니다.
- land a fish
- 물고기를 낚아 올리는 행위에 초점을 둔 표현입니다.
- fresh
- 상하지 않고 신선한 상태를 뜻합니다.
- unspoiled
- 변질되지 않았다는 뜻으로 더 일반적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- get skunked완패하다; 낚시에서 꽝치다
verb+adjective+prep
- be skunked by someone~에게 완패하다
adj+noun
- skunked beer빛에 상해 역한 냄새가 나는 맥주
verb+adjective+gerund
- get skunked fishing낚시하러 가서 한 마리도 못 잡다
어원 · 암기 팁
[Algonquian]“skunked”는 명사 “skunk”에서 나온 동사 “skunk”의 과거분사형입니다. “skunk”는 북미 원주민 알곤킨계 언어에서 유래한 말로, 원래 동물 스컹크를 가리켰습니다. 스컹크의 강한 냄새에서 ‘완전히 당하다’ 또는 ‘역한 냄새가 나다’ 같은 비유적 의미가 발전했습니다.
skunk + -ed: ‘스컹크’ 또는 동사 ‘skunk’에 과거분사 접미사 -ed가 붙은 형태
💡 스컹크 냄새처럼 ‘완전히 망한’ 상황을 떠올리면, 경기에서 완패하거나 낚시에서 꽝친다는 뜻을 기억하기 쉽습니다.