spoiled
B1버릇없이 자란; 상한; 망쳐진
adjective형용사
- 1
버릇없는, 응석받이의 — 지나치게 응석을 받아 자기 뜻대로 하려 하고 버릇없는B1〔general〕
behaving badly because one has been given too much attention, praise, or too many things
Their spoiled son screams when he does not get a toy.
그들의 버릇없는 아들은 장난감을 못 받으면 소리를 지른다.
She is not spoiled; she just needs more sleep.
그녀는 버릇없는 것이 아니라 잠이 더 필요할 뿐이다.
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
“spoiled”는 ‘응석받이로 자라 버릇없는’이라는 비난의 뉘앙스가 강합니다. “pampered”는 지나치게 보살핌을 받았다는 뜻이지만 반드시 나쁜 행동까지 뜻하지는 않습니다. 음식에 대해서는 “spoiled”가 상해서 먹을 수 없다는 뜻이고, “rotten”은 더 심하게 썩은 느낌을 줄 수 있습니다.
미국 영어에서는 “spoiled”가 일반적이고, 영국 영어에서는 같은 뜻으로 “spoilt”도 자주 쓰입니다. 사람에게 쓰면 비판적으로 들리므로 직접 말할 때는 조심해야 합니다. 음식에 대해 쓸 때는 ‘상한’이라는 객관적인 의미로 자연스럽게 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- pampered
- 지나치게 보살핌을 받았다는 뜻으로, 반드시 버릇없다는 의미는 아님
- indulged
- 원하는 것을 많이 허락받았다는 점을 강조함
- bad
- 음식이 상했다는 뜻으로 일상적으로 더 간단하게 쓰임
- rotten
- 썩은 상태가 더 심하거나 냄새가 강한 느낌
- ruined
- 완전히 망가졌다는 느낌이 더 강함
- damaged
- 물리적 또는 기능적 손상을 더 넓게 가리킴
반의어
- disciplined
- 규칙과 통제를 잘 배워 행동이 절제되어 있다는 뜻
- well-behaved
- 행동이 예의 바르고 얌전하다는 뜻
- fresh
- 새롭고 상하지 않은 상태를 뜻함
- edible
- 먹을 수 있을 만큼 안전하다는 뜻
- unspoiled
- 손상되거나 망쳐지지 않은 상태
- intact
- 원래 상태 그대로 온전하다는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a spoiled child버릇없는 아이
- spoiled food상한 음식
- spoiled milk상한 우유
verb+adj+prep+noun
- be spoiled by rain비 때문에 망쳐지다
adj+adv
- spoiled rotten지나치게 응석받이로 자란
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 “spoil”에서 온 형용사로, “spoil”은 중세 영어에서 고대 프랑스어 계통을 거쳐 들어왔고 더 거슬러 올라가면 라틴어 “spoliare”(벗기다, 약탈하다)와 관련됩니다.
spoil(망치다, 상하게 하다) + -ed(과거분사·형용사 어미)
💡 무언가가 ‘spoil’되면 음식은 상하고, 계획은 망치며, 아이는 버릇이 나빠진다고 기억하세요.