slow roll
숙어C1informal일을 일부러 천천히 처리하거나 지연시키다
phrase
- 1
어떤 일, 결정, 절차, 지급 등을 일부러 천천히 처리하거나 지연시키다C1
to deliberately delay or slow down a process, decision, payment, or action
The agency slow-rolled the permit until after the election.
그 기관은 선거가 끝날 때까지 허가 처리를 일부러 지연시켰다.
Don’t slow-roll the refund; the customer has already waited for weeks.
환불을 질질 끌지 마세요. 고객은 이미 몇 주나 기다렸습니다.
유의어delay, stall, drag one's feet
반의어expedite, fast-track
- 2
포커 등에서 이긴 패나 좋은 소식을 바로 공개하지 않고 일부러 늦게 드러내다C1
to delay revealing a winning hand, advantage, or good news, often to create suspense or tease someone
He slow-rolled his full house, and everyone at the table got annoyed.
그는 풀하우스를 일부러 늦게 공개했고, 테이블에 있던 모두가 짜증을 냈다.
She slow-rolled the announcement before finally telling us she had got the job.
그녀는 발표를 일부러 뜸 들이다가 마침내 자신이 그 일자리를 얻었다고 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
“delay”는 단순히 늦추거나 지연된다는 중립적 표현일 수 있지만, “slow roll”은 고의성이나 전략적 시간 끌기의 뉘앙스가 강합니다. “drag one’s feet”는 하기 싫어서 꾸물거리는 느낌이 강하고, “stall”은 시간을 벌기 위해 의도적으로 막거나 지연시키는 느낌이 더 직접적입니다.
주로 타동사로 “slow-roll a request/decision/payment”처럼 쓰이며, 수동태 “be slow-rolled”도 흔합니다. 상대방을 비판하는 말이므로 공식 문서나 정중한 상황에서는 “delay”, “postpone”, “take longer than expected” 같은 표현이 더 안전합니다. 포커 의미에서는 보통 하이픈을 넣어 “slow-roll”로 쓰기도 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- delay
- 가장 일반적인 표현으로, 고의성이 반드시 포함되지는 않습니다.
- stall
- 시간을 벌거나 진행을 막기 위해 의도적으로 지연한다는 느낌이 강합니다.
- drag one's feet
- 하기 싫어서 꾸물거리거나 소극적으로 미루는 뉘앙스가 강합니다.
- keep someone in suspense
- 상대를 궁금하게 만드는 일반적인 표현이며, 무례하다는 뉘앙스는 덜합니다.
- tease out
- 정보나 발표를 조금씩 드러낸다는 뜻으로, 장난스럽거나 전략적인 느낌이 있습니다.
반의어
- expedite
- 공식적 표현으로, 절차를 더 빠르게 처리한다는 뜻입니다.
- fast-track
- 특별히 우선순위를 주어 빠르게 진행한다는 뜻입니다.
- reveal immediately
- 뜸 들이지 않고 즉시 공개한다는 직접적인 반대 표현입니다.
- show one's cards
- 자신의 의도나 정보를 드러낸다는 표현으로, 문맥에 따라 반대 의미로 쓰일 수 있습니다.
어원 · 암기 팁
[English]“slow”와 “roll”이 결합한 영어 표현으로, 원래는 천천히 움직이거나 진행된다는 이미지에서 나왔습니다. 현대 미국 영어에서는 행정·정치·비즈니스에서 절차를 의도적으로 늦추는 의미로 널리 쓰이며, 포커 문화에서는 강한 패를 가지고도 공개를 늦추는 비매너 행동을 가리키는 말로도 발전했습니다.
💡 공이 천천히 굴러가듯 일이 앞으로 나아가기는 하지만 일부러 아주 느리게 진행된다고 떠올리면 쉽습니다.