LC·Dict

smoke·screen

B2
US/ˈsmoʊkˌskriːn/UK/ˈsməʊkˌskriːn/드물게 쓰임

연막; 진실이나 의도를 숨기기 위한 위장책

noun명사

  1. 1

    연막군대나 배 등이 위치나 움직임을 숨기려고 만드는 짙은 연기B2military

    a cloud or screen of smoke used to hide people, vehicles, ships, or movements

    • The soldiers crossed the field under a smokescreen.

      군인들은 연막 속에서 들판을 건넜다.

    • The ship released a smokescreen to hide its position.

      그 배는 위치를 숨기려고 연막을 뿌렸다.

    유의어smoke cover

  2. 2

    연막, 연막전술진짜 사실, 목적, 의도를 숨기기 위해 사용하는 말이나 행동, 정책B2general

    something said or done in order to hide the real facts, purpose, or intention

    • The new policy was a smokescreen for higher taxes.

      그 새 정책은 세금 인상을 숨기기 위한 연막이었다.

    • His apology was just a smokescreen to avoid blame.

      그의 사과는 비난을 피하려는 연막에 불과했다.

뉘앙스 · 쓰임

cover-up은 이미 일어난 잘못을 감추는 ‘은폐’에 더 가깝고, disguise는 겉모습을 바꾸는 ‘변장·위장’의 의미가 강합니다. smokescreen은 핵심에서 시선을 돌리게 만드는 ‘연막작전’이라는 뉘앙스가 강합니다.

군사적 문맥에서는 실제 연기를 뜻할 수 있지만, 정치·비즈니스·언론에서는 비유적 의미가 매우 흔합니다. 한국어의 ‘연막’, ‘연막작전’, ‘위장책’과 잘 대응됩니다.

유의어 뉘앙스 비교

smoke cover
실제 연기로 시야를 가리는 상황을 더 직접적으로 설명하는 표현입니다.
cover-up
잘못이나 스캔들을 감추는 조직적인 은폐에 더 가깝습니다.
distraction
사람들의 주의를 다른 곳으로 돌리는 행위라는 점을 강조합니다.
pretext
진짜 이유를 숨기기 위해 내세우는 구실이라는 뜻이 강합니다.

반의어

disclosure
숨기던 사실을 공개하는 행위를 뜻합니다.
transparency
정보나 의도가 숨겨지지 않고 투명한 상태를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • create a smokescreen연막을 치다; 위장책을 만들다
  • throw up a smokescreen연막을 치다; 논점을 흐리다

adj+noun

  • a political smokescreen정치적 연막

noun+prep

  • a smokescreen for something무엇을 숨기기 위한 연막

verb+prep+noun

  • hide behind a smokescreen연막 뒤에 숨다

어원 · 암기 팁

[English]smoke와 screen이 결합한 복합어로, 원래는 시야를 가리는 연기의 장막을 뜻했습니다. 이후 어떤 사실을 숨기는 비유적 의미로 확장되었습니다.

smoke(연기) + screen(막, 가림막)

💡 연기가 화면이나 장막처럼 앞을 가린다고 생각하면 ‘연막’과 ‘위장책’의 뜻을 연결해 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1915