LC·Dict

Spark off

구동사C1
/spɑːrk ɔːf//spɑːk ɒf/가끔 쓰임

어떤 일이나 반응을 촉발하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    촉발하다, 유발하다사건, 논쟁, 감정, 반응 등이 시작되도록 촉발하다C1

    to cause something, especially a reaction, argument, protest, or series of events, to begin

    • The minister’s comments sparked off a heated debate in parliament.

      그 장관의 발언은 의회에서 격렬한 논쟁을 촉발했다.

    • A small rise in food prices sparked protests off across the country.

      식료품 가격의 작은 인상이 전국적인 시위를 촉발했다.

    • Nobody knows exactly what sparked it off.

      무엇이 그것을 촉발했는지는 아무도 정확히 모른다.

    유의어trigger, set off, provoke

    반의어prevent, suppress

뉘앙스 · 쓰임

“trigger”와 매우 비슷하지만, “spark off”는 불꽃이 붙듯이 어떤 반응이나 연쇄 사건이 시작되는 이미지를 더 강하게 줍니다. “set off”도 촉발하다는 뜻이 있지만 폭발·경보·여행 출발 등 더 다양한 의미가 있고, “spark off”는 주로 논쟁, 항의, 폭력, 변화 같은 사회적·감정적 반응에 자주 쓰입니다. “cause”보다 더 생동감 있고 갑작스러운 느낌이 있습니다.

뉴스, 정치, 사회 문제, 토론, 갈등, 항의, 폭력 사태, 감정적 반응 등을 설명할 때 자주 쓰입니다. 보통 부정적이거나 강한 반응을 일으킨 상황에 많이 쓰지만, 아이디어나 변화의 시작처럼 중립적·긍정적 맥락에서도 사용할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

trigger
가장 가까운 동의어로, 원인과 결과 관계를 더 직접적이고 중립적으로 표현합니다.
set off
촉발하다는 뜻도 있지만, 폭발시키다·경보를 울리다·출발하다 등 의미 범위가 더 넓습니다.
provoke
특히 분노, 반발, 공격적 반응을 불러일으킨다는 느낌이 더 강합니다.

반의어

prevent
어떤 일이 일어나지 못하게 막는다는 뜻입니다.
suppress
이미 생기거나 커지려는 반응·감정·시위 등을 억누르는 느낌입니다.
Spark off 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전