stol·id·ly
C2formal감정이나 반응을 거의 드러내지 않고 무덤덤하게
adverb부사
- 1
무덤덤하게, 냉담하게 — 감정이나 놀람, 불안을 거의 드러내지 않고 무덤덤하게C2〔general〕
in a calm, unemotional way, showing little or no reaction
He listened stolidly as the complaints grew louder.
그는 불평이 더 커지는 동안 무덤덤하게 듣고 있었다.
She stared stolidly at the bad news on the screen.
그녀는 화면의 나쁜 소식을 무표정하게 바라보았다.
- 2
둔하게, 재미없게 — 상상력이나 활기가 부족해 둔하고 재미없게C2〔general〕
in a dull, unimaginative, or heavy manner
The report moved stolidly from one table of figures to the next.
그 보고서는 한 수치표에서 다음 수치표로 지루하게 이어졌다.
The film proceeds stolidly, with few surprises or moments of energy.
그 영화는 별다른 반전이나 활기 없이 둔하게 진행된다.
뉘앙스 · 쓰임
calmly는 일반적으로 ‘침착하게’라는 중립적·긍정적 의미가 강하지만, stolidly는 감정 표현이 너무 적어 무뚝뚝하거나 둔감해 보인다는 뉘앙스를 가질 수 있습니다. impassively는 표정이나 반응이 전혀 드러나지 않는다는 점을 더 강조하고, stoically는 고통이나 어려움을 참고 견딘다는 긍정적 뉘앙스가 더 강합니다.
격식 있거나 문학적인 느낌이 있는 단어로, 일상 대화보다는 글이나 묘사적 문맥에서 더 자주 쓰입니다. 사람을 stolidly라고 묘사하면 칭찬이라기보다 ‘무표정하고 둔한’ 인상을 줄 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- impassively
- 감정이나 표정을 전혀 드러내지 않는다는 뜻이 더 강합니다.
- unemotionally
- 감정이 없거나 감정을 드러내지 않는다는 보다 일반적인 표현입니다.
- calmly
- 침착함을 긍정적으로 표현하는 경우가 많아 stolidly보다 부정적 뉘앙스가 약합니다.
- dully
- 재미나 생기가 없다는 뜻의 더 일반적인 표현입니다.
- ploddingly
- 느리고 힘겹게 진행된다는 느낌이 더 강합니다.
- unimaginatively
- 창의성이나 독창성이 부족하다는 점을 직접적으로 강조합니다.
반의어
- emotionally
- 감정을 드러내거나 감정에 영향을 받아 행동한다는 뜻입니다.
- excitedly
- 흥분하거나 들뜬 상태로 행동한다는 뜻입니다.
- vividly
- 생생하고 인상적으로 표현된다는 뜻입니다.
- lively
- 활기 있고 생동감 있게 행동하거나 진행된다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adj
- stolidly silent무덤덤하게 말이 없는
- stolidly calm무표정할 만큼 침착한
- stolidly unmoved전혀 동요하지 않은
adv+verb
- stolidly refuse무뚝뚝하게 거절하다
- stolidly endure묵묵히 견디다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 stolid에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. stolid는 라틴어 stolidus에서 왔으며, 원래 ‘어리석은, 둔한’이라는 뜻을 가졌습니다.
stolid(감정 표현이 적은, 둔한) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 ‘stolid face’를 ‘돌처럼 굳은 얼굴’로 떠올리면, stolidly가 ‘돌처럼 무표정하게’라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.