Strike on
구동사C1우연히 생각해 내다; 우연히 발견하다
phrasal verb구동사
- 1
우연히 생각해 내다, 문득 떠올리다 — 생각, 해결책, 방법 등을 우연히 또는 갑자기 생각해 내거나 발견하다C1
to suddenly think of or discover an idea, solution, method, or answer, especially by chance
After hours of discussion, we finally struck on a possible solution.
몇 시간의 논의 끝에 우리는 마침내 가능한 해결책을 우연히 찾아냈다.
She struck on the idea of turning the old warehouse into a community art space.
그녀는 낡은 창고를 지역 예술 공간으로 바꾸자는 아이디어를 떠올렸다.
유의어hit on, come up with, stumble on
뉘앙스 · 쓰임
hit on은 strike on보다 더 구어적이고 흔하며, ‘우연히 좋은 생각이 떠오르다’라는 느낌이 강합니다. come up with는 우연성보다 ‘생각해 내다/제안하다’라는 결과에 초점이 있고 더 널리 쓰입니다. stumble on/across는 의도하지 않은 발견이라는 우연성이 더 강하며, discover는 더 일반적이고 구동사가 아닙니다.
목적어는 on 뒤에 와야 하므로 strike the idea on처럼 분리해서 쓰지 않습니다. 주로 글이나 다소 격식 있는 말에서 쓰이며, 일상 회화에서는 hit on an idea 또는 come up with an idea가 더 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- hit on
- 더 구어적이고 일상적이며, 우연히 아이디어나 해결책을 떠올린다는 뜻으로 매우 흔합니다.
- come up with
- 우연성보다는 아이디어나 해결책을 ‘생각해 내다’라는 결과에 초점이 있습니다.
- stumble on
- 의도하지 않고 우연히 발견했다는 느낌이 더 강합니다.