suck the air out of
숙어C1분위기나 활기, 관심을 순식간에 빼앗아 가다
phrase
- 1
어떤 상황이나 장소에서 활기, 흥분, 편안한 분위기 등을 갑자기 사라지게 하다C1
to suddenly remove the energy, excitement, or ease from a situation or place
The CEO’s announcement about layoffs sucked the air out of the room.
CEO의 해고 발표는 회의실 분위기를 순식간에 얼어붙게 했다.
Their late goal sucked the air out of the stadium.
그들의 막판 골은 경기장의 열기를 순식간에 사라지게 했다.
- 2
한 사람이나 사건이 너무 압도적이어서 다른 사람이나 주제에 대한 관심을 빼앗다C1
to dominate a situation so completely that little attention or energy remains for anything else
The scandal sucked the air out of the election campaign.
그 스캔들은 선거 운동의 다른 쟁점들을 모두 묻어 버렸다.
His presence can suck the air out of a meeting because everyone waits for his reaction.
그가 있으면 모두 그의 반응만 기다리기 때문에 회의의 흐름이 그에게 압도될 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
“ruin the mood”는 단순히 분위기를 망친다는 뜻에 가깝고, “suck the air out of”는 그 순간의 활기·긴장 완화·관심이 마치 산소가 빠지듯 사라진다는 더 생생하고 강한 비유입니다. “steal the spotlight”는 관심을 빼앗는다는 점에 초점이 있고, “suck the air out of”는 관심뿐 아니라 공간의 에너지나 편안함까지 사라지는 느낌을 줍니다.
대개 목적어로 “the room,” “the stadium,” “the debate,” “the conversation,” “the campaign”처럼 장소나 상황을 나타내는 말이 옵니다. 부정적인 뉘앙스가 강하므로 칭찬보다는 어떤 말이나 사건이 분위기를 얼어붙게 하거나 다른 것을 압도했다는 뜻으로 쓰입니다. 문자 그대로 공기를 제거한다는 의미도 가능하지만, 일상적·언론적 문맥에서는 비유 의미가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- kill the mood
- 더 구어적이며, 주로 즐겁거나 가벼운 분위기를 망칠 때 씁니다.
- dampen the atmosphere
- 더 온건하고 격식 있는 표현으로, 분위기를 가라앉힌다는 의미가 강합니다.
- cast a pall over
- 더 문어적이며, 슬픔이나 불길한 기운이 전체를 덮는 느낌입니다.
- dominate
- 가장 일반적인 표현으로, 분위기를 빼앗는다는 비유적 생생함은 덜합니다.
- overshadow
- 다른 것들을 덜 중요해 보이게 만든다는 뜻에 초점이 있습니다.
- steal the spotlight
- 주로 관심이나 주목을 빼앗는다는 의미이며, 반드시 분위기를 가라앉힌다는 뜻은 아닙니다.
반의어
- energize the room
- 사람들이 있는 공간에 활기와 열정을 불어넣는다는 반대 의미입니다.
- lift the mood
- 가라앉은 분위기를 밝고 좋게 만든다는 의미입니다.
- share the spotlight
- 관심을 독점하지 않고 함께 나눈다는 의미입니다.
- make room for
- 다른 사람이나 주제에 공간과 기회를 마련한다는 의미입니다.
어원 · 암기 팁
[English]공기가 빠지면 숨쉬기 어렵고 공간이 생기 없이 느껴진다는 물리적 이미지에서 나온 영어 비유입니다. 특히 “suck the air out of the room”은 20세기 후반 이후 정치·언론·비즈니스 담화에서 널리 쓰이며, 어떤 사건이나 발언이 순간적으로 모두의 활기와 주의를 빼앗는 모습을 표현합니다.
💡 방 안의 공기를 진공청소기처럼 빨아들이면 사람들이 말도 못 하고 멈춰 버리는 장면을 떠올리면 됩니다. 즉, ‘공기=분위기·활기·관심’으로 기억하세요.