sur·veil
C1formal공식적·보안 맥락에서 사람이나 장소를 감시하다
verb동사
- 1
감시하다, 사찰하다 — 정보를 얻거나 범죄·위험을 막기 위해 사람, 장소, 활동을 계속 감시하다C1〔security and law enforcement〕
to keep a person, place, or activity under close observation, especially to gather information or prevent crime or danger
Police surveilled the warehouse for two weeks.
경찰은 그 창고를 2주 동안 감시했다.
The agency can surveil suspects only with proper legal authority.
그 기관은 적절한 법적 권한이 있을 때만 용의자를 감시할 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
watch는 가장 일반적인 ‘보다/지켜보다’이고, monitor는 상태나 변화를 지속적으로 확인한다는 중립적 느낌이 강합니다. surveil은 surveillance와 관련된 말로, 대상이 되는 사람이나 장소를 공식적이거나 은밀하게 감시한다는 뉘앙스가 있습니다. spy on은 더 일상적이고 몰래 엿본다는 부정적 느낌이 더 강합니다.
Surveil은 일상 대화에서는 흔하지 않으며, 보통 경찰 수사, 정보기관, CCTV, 디지털 감시, 국가 권력과 사생활 문제를 말할 때 쓰입니다. 사람을 목적어로 쓸 수 있지만, 개인적 관계에서 쓰면 매우 딱딱하거나 위협적으로 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- monitor
- 상태나 변화를 지속적으로 확인한다는 뜻으로, surveil보다 더 중립적이고 폭넓게 쓰입니다.
- watch
- 가장 일반적인 표현으로, 공식적인 감시의 뉘앙스는 surveil보다 약합니다.
- observe
- 관찰한다는 뜻이 강하며, 반드시 보안이나 수사 목적을 포함하지는 않습니다.
- keep under surveillance
- surveil과 매우 가까운 표현이지만, 더 풀어 쓴 말입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- surveil a suspect용의자를 감시하다
- surveil a location장소를 감시하다
- surveil citizens시민들을 감시하다
adv+verb
- digitally surveil someone누군가를 디지털 방식으로 감시하다
- legally surveil suspects용의자들을 합법적으로 감시하다
어원 · 암기 팁
[French]영어 surveillance에서 거꾸로 만들어진 동사로, surveillance는 프랑스어 surveillance ‘감시’에서 왔습니다. 그 바탕에는 프랑스어 surveiller ‘감시하다’가 있으며, 이는 ‘위에서, 넘어서’를 뜻하는 sur-와 ‘깨어 있다, 지키다’와 관련된 veiller에서 온 말입니다.
surveil은 현대 영어에서는 하나의 동사로 쓰이며, 어원적으로는 sur- ‘위에서/넘어서’ + veiller ‘깨어 지키다’와 관련됩니다.
💡 surveillance가 ‘감시’라는 명사이므로, surveil은 그에 대응하는 동사 ‘감시하다’로 기억하면 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1914