LC·Dict

tear·ful·ly

B2
US/ˈtɪr.fəl.i/UK/ˈtɪə.fəl.i/드물게 쓰임

눈물을 흘리며, 울먹이며

adverb부사

  1. 1

    눈물을 흘리며, 울먹이며눈물을 흘리며 또는 울먹이는 목소리나 태도로B2general

    in a way that shows tears, crying, or strong sad emotion

    • She spoke tearfully about her lost dog.

      그녀는 잃어버린 개에 대해 울먹이며 말했다.

    • He tearfully apologized for hurting his friend.

      그는 친구에게 상처를 준 것을 눈물로 사과했다.

뉘앙스 · 쓰임

sadly는 단순히 ‘슬프게’라는 넓은 뜻이고, tearfully는 눈물이나 울먹임이 드러난다는 점이 더 구체적입니다. emotionally는 감정이 강하다는 뜻이지만 반드시 슬픔이나 눈물을 뜻하지는 않습니다.

주로 speak, say, apologize, recall, admit, ask 같은 동사와 함께 쓰입니다. 뉴스 기사나 이야기체에서도 자연스럽지만, 일상 대화에서는 ‘while crying’이나 ‘with tears in her eyes’처럼 풀어 말하는 경우도 많습니다.

유의어 뉘앙스 비교

sadly
슬픔을 나타내지만, 눈물을 흘린다는 의미는 반드시 포함하지 않습니다.
emotionally
감정이 격하다는 뜻으로, 슬픔뿐 아니라 기쁨이나 분노에도 쓸 수 있습니다.
weepingly
의미는 비슷하지만 매우 드물고 문어적입니다.

반의어

calmly
감정적으로 흔들리지 않고 차분하게라는 뜻입니다.
dry-eyed
눈물을 흘리지 않고라는 뜻으로, 부사적으로도 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+adv

  • speak tearfully울먹이며 말하다
  • say tearfully눈물을 머금고 말하다
  • smile tearfully눈물을 글썽이며 미소 짓다

adv+verb

  • tearfully apologize눈물로 사과하다
  • tearfully recall눈물겹게 회상하다

어원 · 암기 팁

[Old English]영어 tear ‘눈물’은 고대영어 tēar에서 왔고, 여기에 ‘~으로 가득한’이라는 뜻의 -ful과 부사를 만드는 -ly가 붙어 tearfully가 되었습니다.

tear(눈물) + -ful(~이 가득한, ~을 보이는) + -ly(부사 접미사)

💡 tear ‘눈물’ + fully처럼 생각하면 ‘눈물이 가득한 방식으로’, 즉 ‘울먹이며’라는 뜻을 떠올릴 수 있습니다.