LC·Dict

tend to

숙어B1
US/ˈtend tə/UK보통

보통 …하는 경향이 있다; …을 돌보다·처리하다

phrase

  1. 1

    ~하는 경향이 있다, 대체로 ~하다대체로 …하다; …하는 경향이 있다; …일 가능성이 높다B1

    to usually do something, or to be likely to do or be something

    • I tend to get sleepy after lunch.

      나는 점심을 먹고 나면 졸리는 편이다.

    • Prices tend to rise during the holiday season.

      휴가철에는 물가가 오르는 경향이 있다.

  2. 2

    돌보다, 보살피다, 처리하다사람·동물·식물·일 등을 돌보다, 보살피다, 처리하다B2

    to look after, care for, or deal with someone or something

    • The nurse tended to the injured passengers.

      간호사는 다친 승객들을 돌보았다.

    • He spent the morning tending to the garden.

      그는 오전 내내 정원을 돌보며 시간을 보냈다.

뉘앙스 · 쓰임

‘usually’는 단순히 빈도를 말하는 반면, ‘tend to’는 사람·사물의 성향이나 일반적인 패턴을 부드럽게 표현합니다. ‘be likely to’보다 단정적이지 않고, ‘be inclined to’보다 덜 격식적입니다. ‘take care of’는 돌봄의 의미가 더 직접적이고 넓지만, ‘tend to’는 정원·상처·환자·업무처럼 세심하게 돌보거나 처리하는 느낌이 있습니다.

‘…하는 경향이 있다’의 뜻일 때는 보통 ‘tend to + 동사원형’을 씁니다: ‘She tends to worry.’ ‘tend to worrying’이라고 하지 않습니다. 반면 ‘돌보다/처리하다’의 뜻일 때는 ‘tend to + 명사’를 씁니다: ‘tend to the garden’, ‘tend to a customer’. ‘tend towards/toward’는 ‘…쪽으로 기울다, …에 가까워지다’라는 별도 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

usually
빈도에 초점을 두며, 성향이나 패턴의 느낌은 ‘tend to’보다 약합니다.
be likely to
가능성을 더 직접적으로 말하며, ‘tend to’보다 약간 더 예측·판단의 느낌이 강합니다.
be inclined to
비슷하지만 더 격식적이고 개인의 성향을 말할 때 자주 씁니다.
take care of
가장 일반적인 표현으로, ‘tend to’보다 더 넓고 일상적입니다.
look after
영국 영어에서 특히 자연스러우며, 사람이나 물건을 돌본다는 의미가 강합니다.
attend to
더 격식적이며, 문제·손님·업무를 처리한다는 느낌이 강합니다.

반의어

rarely
어떤 일이 드물게 일어난다는 뜻으로, ‘대체로 …하다’의 반대 방향을 나타냅니다.
be unlikely to
…할 가능성이 낮다는 뜻으로, 가능성의 반대를 직접적으로 표현합니다.
neglect
돌보거나 처리해야 할 것을 방치한다는 뜻입니다.
ignore
의도적으로 신경 쓰지 않거나 무시한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[Latin]‘tend’는 라틴어 ‘tendere’에서 온 말로, 원래 ‘뻗다, 향하다, 기울다’라는 뜻이 있었습니다. 여기서 어떤 방향으로 마음이나 행동이 ‘기울다’라는 의미가 발전해 ‘…하는 경향이 있다’가 되었고, 어떤 대상에게 주의를 ‘향하다’라는 의미에서 ‘돌보다, 처리하다’의 뜻도 생겼습니다.

💡 ‘tend’가 ‘특정 방향으로 기울다’라고 생각하면 쉽습니다. ‘I tend to worry’는 ‘내 마음이 걱정 쪽으로 자주 기운다’, ‘tend to a patient’는 ‘환자에게 주의를 향해 돌본다’로 기억하세요.