LC·Dict

Thick on the ground

숙어C1
US/θɪk ɑːn ðə ɡraʊnd/UK/θɪk ɒn ðə ɡraʊnd/

어떤 장소나 상황에 많이 있는, 흔한

phrase

  1. 1

    사람이나 물건, 기회 등이 어떤 곳이나 상황에 많이 있거나 흔하다.C1

    used to say that people or things are numerous, common, or easy to find in a particular place or situation

    • Good restaurants are thick on the ground in this part of town.

      이 동네에는 좋은 식당이 아주 많다.

    • Affordable apartments are not thick on the ground these days.

      요즘은 감당할 만한 가격의 아파트가 많지 않다.

뉘앙스 · 쓰임

‘abundant’나 ‘plentiful’은 더 일반적이고 다소 격식 있는 표현인 반면, ‘thick on the ground’는 특정 장소나 분야에 ‘눈에 띄게 많이 있다’는 이미지가 강합니다. 반대로 ‘not thick on the ground’는 ‘scarce’보다 조금 더 구어적이고 완곡하게 ‘드물다’고 말하는 느낌입니다.

주로 be동사와 함께 ‘be thick on the ground’ 형태로 쓰며, 사람·물건·기회·직업 등 셀 수 있는 대상에 자연스럽습니다. 미국 영어에서도 이해는 되지만 영국 영어에서 더 흔합니다. 부정형 ‘not thick on the ground’는 ‘거의 없다’가 아니라 ‘많지 않다, 찾기 어렵다’ 정도의 완곡한 표현으로 해석하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

plentiful
가장 일반적인 표현으로, 특정 장소에 빽빽이 있다는 이미지보다는 ‘충분히 많다’는 뜻이 강합니다.
abundant
조금 더 격식 있고 양이 매우 많다는 느낌이 강합니다.
common
희귀하지 않고 자주 보인다는 뜻으로, 수량이 많다는 느낌은 상대적으로 약할 수 있습니다.
ten a penny
영국식 비격식 표현으로, 너무 흔해서 가치가 낮다는 뉘앙스가 있습니다.

반의어

thin on the ground
‘thick on the ground’의 직접적인 반대 표현으로, 수가 적거나 찾기 어렵다는 뜻입니다.
scarce
더 일반적이고 다소 격식 있는 표현으로, 공급이나 수량이 부족하다는 뜻입니다.
few and far between
매우 드문드문 있거나 좀처럼 보기 어렵다는 뜻의 관용적 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘thick’은 ‘빽빽한, 조밀한’이라는 뜻이고, ‘on the ground’는 어떤 장소나 현장을 가리킵니다. 원래 땅 위에 식물이나 사물이 촘촘히 깔린 모습을 떠올리게 하는 표현에서, 사람이나 사물·기회가 많이 존재한다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 땅 위에 무언가가 두껍게 깔려 있으면 아주 많아 보인다고 기억하면 됩니다. ‘not thick on the ground’는 반대로 ‘빽빽하지 않다 → 많지 않다, 드물다’로 연결해 외우세요.