LC·Dict

Tickled pink

숙어B2informal
US/ˈtɪkəld pɪŋk/

매우 기쁘고 만족한

phrase

  1. 1

    어떤 일로 인해 매우 기쁘거나 만족한 상태B2

    extremely pleased, happy, or delighted about something

    • My grandmother was tickled pink when she heard I had won the scholarship.

      내가 장학금을 받았다는 소식을 듣고 할머니는 정말 기뻐하셨다.

    • We were tickled pink to be invited to their wedding.

      우리는 그들의 결혼식에 초대받아 무척 기뻤다.

뉘앙스 · 쓰임

‘very happy’보다 더 말랑하고 다정한 느낌이 있으며, ‘delighted’보다 덜 격식적입니다. ‘over the moon’처럼 크게 들뜬 느낌보다는, 기분 좋게 흐뭇하고 즐거운 뉘앙스가 강합니다.

대개 사람을 주어로 하여 “be tickled pink about/with/that ...” 구조로 씁니다. 현대 영어에서는 다소 옛스럽거나 귀여운 표현으로 들릴 수 있으므로, 진지한 비즈니스 문서나 공식 발표보다는 친근한 상황에서 사용하는 것이 자연스럽습니다. 기본 관용 형태는 “tickled pink”이며 “tickle pink” 단독형은 일반적으로 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

delighted
의미는 비슷하지만 더 중립적이고 격식 있는 상황에서도 자연스럽습니다.
over the moon
훨씬 더 들뜨고 흥분된 기쁨을 나타내는 비격식 표현입니다.
thrilled
강한 흥분과 설렘이 포함된 기쁨을 나타냅니다.

반의어

disappointed
기대와 달라 실망한 상태를 나타내는 일반적인 반의어입니다.
upset
슬프거나 화가 나 마음이 상한 상태로, 감정적 불쾌감이 더 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘Tickle’은 간지럽히거나 즐겁게 하다는 뜻이고, ‘pink’는 얼굴이 기쁨이나 흥분으로 분홍빛이 도는 모습을 떠올리게 합니다. 20세기 초 미국 영어에서 널리 쓰이기 시작한 표현으로, 기분 좋은 자극을 받아 얼굴이 밝아지는 이미지를 담고 있습니다.

💡 기뻐서 얼굴이 분홍빛으로 물들 정도로 간지럽게 즐겁다고 상상하면 기억하기 쉽습니다.