top·flight
C1최고 수준의, 일류의
adjective형용사
- 1
일류의, 최고 수준의 — 품질, 능력, 명성 등이 최고 수준인; 일류의C1〔general〕
of very high quality, ability, or reputation; among the best
The hotel offers topflight service at every stage of the stay.
그 호텔은 투숙의 모든 단계에서 일류 서비스를 제공한다.
She hired a topflight lawyer to handle the case.
그녀는 그 사건을 맡길 최고 수준의 변호사를 고용했다.
유의어excellent, first-rate, elite
반의어inferior, second-rate
- 2
최상위 리그의, 최고 등급의 — 특히 스포츠에서 최상위 리그나 최고 등급에 속하는C1〔sports〕
belonging to the highest level or division, especially in sport
The club returned to topflight football after ten years.
그 구단은 10년 만에 최상위 리그 축구로 복귀했다.
He proved he could compete against topflight players.
그는 최상위권 선수들과 경쟁할 수 있음을 증명했다.
뉘앙스 · 쓰임
excellent보다 약간 더 평가적이고 ‘최상위권’이라는 느낌이 강합니다. elite는 집단의 지위나 선발성을 강조하고, premier는 공식적·상업적으로 ‘최고급’임을 내세울 때 자주 쓰입니다. topflight는 특히 실력이나 품질이 매우 높다는 칭찬에 가깝습니다.
명사 앞에서는 top-flight처럼 하이픈을 넣어 쓰는 형태가 더 일반적입니다. top flight를 두 단어로 쓰면 ‘최상위 리그/등급’이라는 명사구가 될 수 있습니다. 격식 없는 말은 아니지만, 일상 회화보다는 기사, 리뷰, 홍보 문구에서 더 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- excellent
- 가장 일반적인 칭찬 표현으로, topflight보다 ‘최상위권’의 느낌은 약할 수 있습니다.
- first-rate
- 품질이 매우 뛰어나다는 뜻으로 topflight와 매우 가깝지만 조금 더 널리 쓰입니다.
- elite
- 실력뿐 아니라 선발된 소수나 높은 지위를 강조합니다.
- premier
- 공식 명칭이나 홍보 표현에서 ‘최고의’라는 의미로 자주 쓰입니다.
- top-level
- 수준이나 단계가 높다는 점을 더 직접적으로 나타냅니다.
반의어
- inferior
- 품질이나 수준이 낮다는 뜻입니다.
- second-rate
- 일류가 아닌, 기대보다 낮은 수준이라는 평가가 강합니다.
- lower-level
- 최상위가 아닌 더 낮은 단계나 등급을 뜻합니다.
- minor-league
- 특히 스포츠나 비유적 맥락에서 규모나 수준이 낮다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- topflight service일류 서비스
- topflight lawyer최고 수준의 변호사
- topflight players최상위권 선수들
- topflight football최상위 리그 축구
- topflight performance일류의 경기력 또는 공연
어원 · 암기 팁
[English]영어 top과 flight가 결합한 말입니다. 여기서 flight는 ‘비행’보다는 ‘등급, 부류, 단계’라는 의미와 관련되어, top flight가 ‘최상위 등급’을 뜻하게 되었습니다.
top(맨 위의, 최고의) + flight(등급, 부류)
💡 가장 높은(top) 단계의 flight에 있는 것이라고 떠올리면 ‘최고 수준의’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.