LC·Dict

torch·bear·er

C1
US/ˈtɔːrtʃˌberɚ/UK/ˈtɔːtʃˌbeərə/드물게 쓰임

횃불을 드는 사람; 사상·전통·운동을 이어 가는 선구자나 대표자

noun명사

  1. 1

    횃불 운반자, 성화 봉송 주자행사나 의식에서 횃불, 특히 성화를 들고 가는 사람B2general

    a person who carries a torch, especially in a ceremony or relay

    • The torchbearer ran into the stadium before the opening ceremony.

      개회식 전에 성화 주자가 경기장 안으로 달려 들어왔다.

    • Each torchbearer carried the flame for a short distance.

      각 성화 주자는 짧은 거리를 성화를 들고 달렸다.

  2. 2

    기수, 계승자어떤 사상, 전통, 운동, 가치 등을 앞장서서 지키거나 이어 가는 사람C1general

    a person who leads, represents, or keeps alive an idea, tradition, cause, or movement

    • She became a torchbearer for human rights in her country.

      그녀는 자기 나라에서 인권의 기치를 이어 가는 대표적 인물이 되었다.

    • The young pianist is seen as a torchbearer of the classical tradition.

      그 젊은 피아니스트는 고전 전통을 이어 갈 인물로 여겨진다.

뉘앙스 · 쓰임

leader는 단순히 사람들을 이끄는 ‘지도자’라는 넓은 말이고, pioneer는 새로운 분야를 처음 개척한 ‘선구자’의 느낌이 강합니다. torchbearer는 어떤 가치나 전통의 ‘불씨를 들고 이어 가는 사람’이라는 상징적 뉘앙스가 있어 더 격식 있고 비유적인 느낌이 납니다. standard-bearer와 비슷하지만, torchbearer는 계승과 지속의 이미지가 더 강합니다.

일상 대화보다는 뉴스, 연설, 역사·문화 설명, 스포츠 행사 맥락에서 더 자주 보입니다. 올림픽에서는 실제 성화 봉송 주자를 뜻할 수 있고, 정치·문화·예술에서는 어떤 이상이나 전통을 대표해 이어 가는 사람을 뜻합니다. ‘옛 애인을 아직 사랑하다’라는 뜻의 carry a torch for someone과 혼동하지 않도록 주의하세요.

유의어 뉘앙스 비교

torch carrier
의식에서 실제로 횃불을 드는 사람이라는 문자적 의미가 더 직접적입니다.
flame carrier
특히 올림픽 성화 같은 불꽃을 운반하는 맥락에서 쓰일 수 있습니다.
standard-bearer
어떤 집단이나 사상을 대표해 앞에 서는 사람이라는 뜻이 강합니다.
champion
특정 대의나 사람을 적극적으로 옹호하고 싸워 주는 사람이라는 뉘앙스가 강합니다.
advocate
정책·권리·주장을 공개적으로 지지하는 사람이라는 비교적 일반적인 표현입니다.
custodian
전통이나 가치를 보호하고 관리하는 사람이라는 보존의 느낌이 더 강합니다.

반의어

opponent
어떤 사상이나 운동에 반대하는 사람을 뜻합니다.
detractor
어떤 사람이나 사상 등을 깎아내리거나 비판하는 사람을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • an Olympic torchbearer올림픽 성화 봉송 주자

noun+prep+noun

  • a torchbearer for democracy민주주의의 기치를 이어 가는 사람
  • a torchbearer of tradition전통을 이어 가는 사람

verb+prep+noun

  • serve as a torchbearer대표적 계승자 역할을 하다

verb+noun

  • become a torchbearer기치를 이어 가는 인물이 되다

어원 · 암기 팁

[English]영어 torch와 bearer가 결합한 합성어입니다. torch는 ‘횃불’을, bearer는 ‘나르는 사람, 지닌 사람’을 뜻합니다.

torch(횃불) + bear(나르다, 지니다) + -er(사람을 나타내는 접미사)

💡 ‘torch를 bear하는 사람’이라고 생각하면 문자 그대로 ‘횃불을 드는 사람’이고, 비유적으로는 어떤 가치의 불씨를 들고 가는 사람입니다.