touch·stone
C1가치나 진위를 판단하는 기준, 척도, 시금석
noun명사
- 1
시금석, 기준, 척도 — 어떤 것의 가치, 품질, 진실성 등을 판단하는 기준이나 척도C1〔general〕
a standard or test by which the quality, value, or truth of something is judged
The speech became a touchstone for the whole campaign.
그 연설은 전체 선거 운동의 기준점이 되었다.
Customer trust is the touchstone by which we judge every decision.
고객의 신뢰는 우리가 모든 결정을 판단하는 기준이다.
- 2
시금석 — 금이나 은 같은 귀금속의 순도를 시험하는 데 쓰던 검은 돌C2〔history〕
a dark stone formerly used to test the purity of gold or silver
The jeweler rubbed the metal on a touchstone to test it.
보석상은 금속을 시험하려고 그것을 시금석에 문질렀다.
A real touchstone left a mark that revealed the gold's purity.
진짜 시금석은 금의 순도를 드러내는 자국을 남겼다.
유의어assay stone
뉘앙스 · 쓰임
standard는 일반적인 ‘기준’이라는 넓은 말이고, benchmark는 비교 평가의 기준점이라는 느낌이 강합니다. criterion은 판단의 조건이나 항목을 뜻하는 더 공식적인 말입니다. touchstone은 어떤 대상의 본질적 가치나 진정성을 드러내는 결정적 기준이라는 뉘앙스가 있습니다.
일상 대화보다는 글, 연설, 비평, 정치·문화·학술적 맥락에서 더 자주 쓰입니다. ‘a touchstone for/of something’ 또는 ‘the touchstone by which...’ 같은 형태로 자주 사용됩니다. 한국어의 ‘시금석’처럼 비유적이고 다소 격식 있는 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- standard
- 가장 일반적인 ‘기준’으로, touchstone보다 비유적 느낌이 약합니다.
- benchmark
- 비교나 성과 평가의 기준점이라는 의미가 강합니다.
- criterion
- 판단이나 평가에 쓰이는 공식적인 조건이나 항목을 뜻합니다.
- yardstick
- 비교하여 재는 척도라는 뜻으로, touchstone보다 덜 격식적입니다.
- assay stone
- 귀금속의 성분이나 순도를 시험하는 돌이라는 더 전문적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep
- a touchstone for something~의 기준, ~의 시금석
noun+prep+noun
- a touchstone of quality품질의 기준
adj+noun
- the ultimate touchstone궁극적인 기준
- a cultural touchstone문화적 기준점, 문화적 시금석
- a moral touchstone도덕적 기준
verb+prep+noun
- serve as a touchstone기준 역할을 하다
어원 · 암기 팁
[English]‘만지다, 대어 보다’를 뜻하는 touch와 ‘돌’을 뜻하는 stone이 결합한 말입니다. 원래 귀금속을 돌에 문질러 순도를 시험하던 도구를 가리켰고, 이후 어떤 것의 진정한 가치나 성질을 드러내는 기준이라는 비유적 의미로 확장되었습니다.
touch(대다, 시험하다) + stone(돌)
💡 금이 진짜인지 돌에 ‘touch’해 보는 ‘stone’이라고 생각하면 ‘시금석, 판단 기준’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.