tri·bu·na
C2technical교회·건축에서 제단 뒤쪽의 반원형 공간, 또는 연단·관람석
noun명사
- 1
후진, 앱스 — 교회나 바실리카에서 제단 뒤쪽 또는 주위에 있는 반원형·돔형의 공간C2〔architecture〕
a semicircular or domed space in a church or basilica, especially behind or around the altar
The guide pointed to the painted tribuna behind the main altar.
안내원은 주제단 뒤쪽의 그림이 그려진 트리부나를 가리켰다.
Light from the high windows filled the church's tribuna.
높은 창문에서 들어온 빛이 교회의 트리부나 공간을 채웠다.
- 2
단상, 연단, 관람석 — 연설자, 귀빈, 관람객 등을 위한 높은 단상이나 갤러리C2〔architecture〕
a raised platform, dais, or gallery for speakers, dignitaries, or spectators
The mayor addressed the crowd from a wooden tribuna.
시장은 나무로 된 단상에서 군중에게 연설했다.
Reporters gathered below the tribuna before the ceremony began.
행사가 시작되기 전에 기자들이 단상 아래에 모였다.
뉘앙스 · 쓰임
apse는 교회 건축의 ‘후진’이라는 표준적이고 더 일반적인 용어이고, dais는 연설자나 귀빈이 서는 ‘단상’에 가깝습니다. tribuna는 이탈리아어·라틴어 느낌이 강하며, 역사적·건축학적 문맥에서 더 전문적이고 문어적으로 들립니다.
일상 대화에서 tribuna를 쓰면 대부분의 영어 화자에게 낯설 수 있습니다. 특히 스포츠 경기장의 ‘관중석’이라는 뜻으로는 영어에서 보통 stand(s), seating, gallery 등을 쓰며, tribuna는 스페인어·이탈리아어권 명칭이나 건축·미술사 설명에서 주로 만납니다.
유의어 뉘앙스 비교
- apse
- 교회 건축에서 더 일반적이고 표준적인 용어입니다.
- sanctuary
- 교회의 성역이나 제단 주변 공간을 넓게 가리키며, 건축 형태 자체에 덜 초점을 둡니다.
- platform
- 가장 일반적인 말로, 특별한 역사적·건축적 느낌이 없습니다.
- dais
- 연설자나 귀빈을 위한 격식 있는 단상을 가리킬 때 쓰입니다.
- gallery
- 높은 곳에 마련된 관람 공간이나 회랑을 가리키며, 반드시 연설용 단상은 아닙니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a church tribuna교회의 트리부나 공간
adj+noun
- the painted tribuna그림이 그려진 트리부나
verb+prep+noun
- stand on the tribuna단상에 서다
prep+noun
- from the tribuna단상에서
어원 · 암기 팁
[Italian, ultimately Latin]영어 tribuna는 이탈리아어 tribuna에서 들어온 말로, 더 거슬러 올라가면 로마의 공적 연단이나 재판석을 가리키던 라틴어 계열과 관련됩니다.
영어에서는 보통 더 작게 나누지 않는 단일 형태소로 봅니다.
💡 tribuna를 tribune와 연결해 외우면 쉽습니다. 둘 다 ‘공적인 자리에서 말하거나 보는 높은 장소’라는 이미지를 가집니다.