LC·Dict

turn on one's heel

숙어B2
US/ˌtɝːn ɑːn wʌnz ˈhiːl/UK/ˌtɜːn ɒn wʌnz ˈhiːl/

갑자기 몸을 돌려 떠나다

phrase

  1. 1

    화가 나거나 단호한 태도로 갑자기 몸을 돌려 떠나다B2

    to turn around suddenly and leave, especially because one is angry, offended, or determined

    • When he heard the insult, he turned on his heel and left the room.

      그는 그 모욕적인 말을 듣자마자 홱 돌아서 방을 나갔다.

    • She refused to answer any more questions and turned on her heel.

      그녀는 더 이상 질문에 답하기를 거부하고 단호하게 몸을 돌려 떠났다.

뉘앙스 · 쓰임

"leave"보다 훨씬 더 극적이고 감정적인 표현입니다. "walk away"는 단순히 떠난다는 중립적인 의미도 가능하지만, "turn on one's heel"은 보통 갑작스럽고 단호하며 때로는 화난 태도를 암시합니다.

"one's"는 주어에 맞게 my, your, his, her, their 등으로 바꿔 씁니다. 예: "She turned on her heel." 보통 문어체나 서술체에서 많이 쓰이며, 일상 대화에서도 가능하지만 약간 묘사적인 느낌이 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

walk away
더 일반적이고 중립적인 표현으로, 반드시 화나거나 갑작스럽다는 느낌은 없습니다.
storm out
화가 나서 거칠게 나간다는 뜻이 더 강하며, 감정 폭발의 느낌이 큽니다.
spin around
몸을 빠르게 돌린다는 동작 자체에 초점이 있으며, 반드시 떠난다는 의미는 아닙니다.

반의어

stay put
움직이지 않고 그 자리에 머문다는 뜻입니다.
stand one's ground
물러나거나 떠나지 않고 자신의 입장을 고수한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]발뒤꿈치를 축으로 몸을 홱 돌리는 실제 동작에서 나온 표현입니다. 19세기 이후 영어 서술문에서 화가 나거나 단호한 인물이 갑자기 돌아서 떠나는 장면을 묘사하는 데 자주 쓰였습니다.

💡 heel은 ‘발뒤꿈치’이므로, 발뒤꿈치를 축으로 홱 돌아서 나가는 장면을 떠올리면 됩니다.