tut·ti
C2technical음악에서 모든 연주자나 성악가가 함께 연주·노래하라는 뜻의 전문 용어
adverb부사
- 1
다 함께, 모두 함께 — 음악에서 모든 연주자나 성악가가 함께 연주하거나 노래하도록C2〔music〕
in music, with all the performers playing or singing together
After the solo cadenza, the orchestra enters tutti.
독주 카덴차 뒤에 오케스트라 전체가 함께 들어온다.
The choir sings tutti in the final bars.
합창단은 마지막 몇 마디에서 모두 함께 노래한다.
유의어all together, full ensemble
반의어solo
adjective형용사
- 1
noun명사
- 1
총주, 합주부 — 모든 연주자나 성악가가 함께 연주하거나 노래하는 악절 또는 부분C2〔music〕
a passage or section in which all the performers play or sing together
The first tutti arrives after a long orchestral introduction.
첫 전체 합주 부분은 긴 오케스트라 서주 뒤에 나온다.
She marked each tutti clearly in the score.
그녀는 악보에 각 전체 합주 부분을 분명히 표시했다.
뉘앙스 · 쓰임
tutti는 단순히 ‘함께’라는 everyday 표현이 아니라 악보 지시나 음악 분석에서 쓰이는 전문어입니다. solo가 한 사람 또는 한 파트의 연주를 강조한다면, tutti는 전체 악기나 성부가 들어오는 풍성한 합주·합창을 강조합니다.
일상 대화에서 ‘모두’라는 뜻으로 tutti를 쓰지는 않습니다. 음악 맥락이 아니면 all, everyone, together 등을 써야 자연스럽습니다. 영어 문장에서는 이탈리아어 음악 용어로 인식되어 기울임꼴로 쓰이기도 하지만, 일반 텍스트에서는 그대로 쓰는 경우도 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- all together
- 일반적인 표현으로, 음악 전문 용어의 느낌은 약하다.
- full ensemble
- 전체 앙상블이 참여한다는 뜻을 풀어 말한 표현이다.
- full
- 전체가 참여한다는 뜻이지만, 음악 용어로는 덜 정확할 수 있다.
- ensemble
- 여럿이 함께 연주한다는 뜻을 나타내지만 tutti처럼 악보 지시어는 아니다.
- full-ensemble passage
- 뜻을 설명하는 표현으로, tutti보다 덜 전문적인 느낌이다.
반의어
- solo
- 전체가 아니라 한 연주자나 한 성부가 맡는다는 뜻이다.
- solo passage
- 한 연주자나 한 성부가 중심이 되는 악절을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- tutti passage전체 합주 악절
- tutti section전체 합주 부분
verb+adv
- enter tutti전체가 함께 들어오다
- play tutti전체가 함께 연주하다
- sing tutti전체가 함께 노래하다
어원 · 암기 팁
[Italian]이탈리아어 tutti에서 온 말로, ‘모두, 모든 사람들’을 뜻한다. 음악 용어로 영어에 들어와 전체 합주나 합창을 지시하는 말로 쓰이게 되었다.
이탈리아어 tutti는 tutto의 복수형으로, ‘모두’라는 의미를 가진다.
💡 solo는 ‘혼자’, tutti는 ‘투티가 다 같이’라고 연결해 기억하면 좋다.